You're My Girl - Neil Young
С переводом

You're My Girl - Neil Young

  • Рік виходу: 2002
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:41

Нижче наведено текст пісні You're My Girl , виконавця - Neil Young з перекладом

Текст пісні You're My Girl "

Оригінальний текст із перекладом

You're My Girl

Neil Young

Оригинальный текст

Well I took you for a walk

up on the forest floor,

'Cause I wanted to share some things.

But it sure looked to me

like you’ve been there before,

It was such a natural thing.

You’re my girl,

(My girl)

And you’re showing me now,

Just how grown up you are.

You’re my girl,

(My girl)

And I’ll be lettin' you go someday.

Please don’t tell me that

you’re leavin' me just yet,

Cause I know I gotta let you go.

(Let you go)

Please don’t tell me that

you’re sayin' goodbye.

(Say good bye)

Well I lit a candle

on the Fourth of July,

But it didn’t bring you home to me.

You went headin' into summer

on a natural high,

With the world at your feet.

It’s your time,

(Your time)

And you’re showin' me now,

Just how grown up you are.

It’s your time,

(Your time)

And I’ll be lettin' you go someday.

Please don’t tell me that

you’re leavin' me just yet,

Cause I know I gotta let you go.

(Let you go)

Please don’t tell me that

you’re sayin' goodbye.

(Say goodbye)

We went lookin' for faith

on the forest floor,

And it showed up everywhere,

In the sun and the water

and the falling leaves,

The falling leaves of time.

You’re my girl,

(My girl)

And you’re showing me now,

Just how grown up you are.

You’re my girl,

(My girl)

And I’ll be lettin' you go someday.

Please don’t tell me that

you’re leavin' me quite yet,

Cause I know I gotta let you go.

Please don’t tell me that

you’re sayin' goodbye.

Перевод песни

Ну, я вів вас на прогулянку

на підстилці лісу,

Тому що я хотів поділитися деякими речами.

Але мені це здається

ніби ти був там раніше,

Це була така природна річ.

ти моя дівчина,

(Моя дівчина)

І зараз ти показуєш мені,

Наскільки ти дорослий.

ти моя дівчина,

(Моя дівчина)

І колись я відпущу тебе.

Будь ласка, не кажіть мені це

поки що покидаєш мене,

Тому що я знаю, що маю відпустити вас.

(Дозволити тобі піти)

Будь ласка, не кажіть мені це

ти прощаєшся.

(Скажи допобачення)

Ну, я запалив свічку

 четвертого липня,

Але це не привело вас до мені.

Ви вирушили в літо

на природному високому рівні,

Зі світом у ваших ніг.

Ваш час,

(Твій час)

І ти показуєш мені зараз,

Наскільки ти дорослий.

Ваш час,

(Твій час)

І колись я відпущу тебе.

Будь ласка, не кажіть мені це

поки що покидаєш мене,

Тому що я знаю, що маю відпустити вас.

(Дозволити тобі піти)

Будь ласка, не кажіть мені це

ти прощаєшся.

(Скажи допобачення)

Ми поїхали шукати віру

на лісовій підстилці,

І це з’являлося усюди,

На сонці та воді

і падаюче листя,

Опадає листя часу.

ти моя дівчина,

(Моя дівчина)

І зараз ти показуєш мені,

Наскільки ти дорослий.

ти моя дівчина,

(Моя дівчина)

І колись я відпущу тебе.

Будь ласка, не кажіть мені це

ти покидаєш мене поки що,

Тому що я знаю, що маю відпустити вас.

Будь ласка, не кажіть мені це

ти прощаєшся.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди