One More Ride on the Merry Go Round - Neil Sedaka
С переводом

One More Ride on the Merry Go Round - Neil Sedaka

  • Альбом: Tales of Love

  • Год: 2006
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:38

Нижче наведено текст пісні One More Ride on the Merry Go Round , виконавця - Neil Sedaka з перекладом

Текст пісні One More Ride on the Merry Go Round "

Оригінальний текст із перекладом

One More Ride on the Merry Go Round

Neil Sedaka

Оригинальный текст

Look at the world I have conquered

I’ve won every spin of the wheel

I get everything I go after

They ask me how does it feel

I tell them that I’d trade the moon

For a string with an orange balloon

And the days when my only dream

Was a dish of vanilla ice cream

Give me one more chance at the midway

Let me laugh and be gay as a clown

Give me back the world I remember

One more ride on the merry go round

I do my shopping in Paris

My clothes are Cardin and Dior

There’s money to buy friends and lovers

Well, isn’t that what it’s for?

But when I go to my bedroom

And stare at my hand-painted sky

I think of a world far behind me

A world that my money can’t buy

Give me one more chance at the midway

Let me dance with my feet off the ground

Give me back the world I remember

One more ride on the merry go round

Now that I stare at the future

I feel so close to the past

I’m so afraid of tomorrow

Wondering which one is the last

Here in the cold of December

I cling to a fragment of May

I’d trade you the world I have conquered

For a moment of one yesterday

Give me one more chance at the midway

Stop the clock from spinning around

Give me back the world I remember

One more ride on the merry go round

La la la la la la la la la

La la la la la la la la la

Give me back the world I remember

One more ride on the merry go round

Перевод песни

Подивіться на світ, який я завоював

Я виграв усі оберти колеса

Я отримую все, за чим іду

Вони запитують мене, як це відчуваю

Я кажу їм, що проміняю місяць

Для шнурка з помаранчевою кулькою

І дні, коли моя єдина мрія

Було блюдо ванільного морозива

Дайте мені ще один шанс на півдорозі

Дозвольте мені сміятися і бути геєм, як клоун

Поверни мені світ, який я пам’ятаю

Ще одна поїздка на каруселі

Я роблю покупки в Парижі

Мій одяг — Cardin і Dior

Є гроші, щоб купити друзів і коханців

Ну хіба це не для цього?

Але коли я йду у свою спальню

І дивлюся на моє, намальоване вручну небо

Я думаю про світ далеко позаду

Світ, який не можна купити за мої гроші

Дайте мені ще один шанс на півдорозі

Дозвольте мені танцювати, відірвавши ноги від землі

Поверни мені світ, який я пам’ятаю

Ще одна поїздка на каруселі

Тепер, коли я дивлюсь у майбутнє

Я відчуваю себе таким близьким до минулого

Я так боюся завтрашнього дня

Цікаво, який із них останній

Тут, на холоді грудня

Я чіпляюсь за фрагмент травня

Я б продав вам світ, який я завоював

На хвилинку вчора

Дайте мені ще один шанс на півдорозі

Зупиніть годинник обертатися

Поверни мені світ, який я пам’ятаю

Ще одна поїздка на каруселі

Ла-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля

Ла-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля

Поверни мені світ, який я пам’ятаю

Ще одна поїздка на каруселі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди