Calendar Giril - Neil Sedaka
С переводом

Calendar Giril - Neil Sedaka

  • Год: 2019
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 2:39

Нижче наведено текст пісні Calendar Giril , виконавця - Neil Sedaka з перекладом

Текст пісні Calendar Giril "

Оригінальний текст із перекладом

Calendar Giril

Neil Sedaka

Оригинальный текст

I love, I love, I love my calender girl

Yeah, sweet calender girl

I love, I love, I love my calender girl

Each and every day of the year

(January) You start the year off fine

(February) You’re my little valentine

(March) I’m gonna march you down the aisle

(April) You’re the Easter Bunny when you smile

Yeah, yeah, my heart’s in a whirl

I love, I love, I love my little calender girl

Every day (every day), every day (every day) of the year

(Every day of the year)

(May) Maybe if I ask your dad and mom

(June) They’ll let me take you to the Junior Prom

(July) Like a firecracker all aglow

(August) When you’re on the beach you steal the show

Yeah, yeah, my heart’s in a whirl

I love, I love, I love my little calendar girl

Every day (every day), every day (every day) of the year

(Every day of the year)

(September) Light the candles at your Sweet Sixteen

(October) Romeo and Juliet on Halloween

(November) I’ll give thanks that you belong to me

(December) You’re the present 'neath my Christmas tree

Yeah, yeah, my heart’s in a whirl

I love, I love, I love my little calender girl

Every day (every day), every day (every day) of the year

Перевод песни

Я кохаю, я люблю, я люблю свою календарню

Так, мила календарянка

Я кохаю, я люблю, я люблю свою календарню

Кожен день року

(Січень) Ви добре починаєте рік

(Лютий) Ти мій маленький Валентин

(Березень) Я проведу вас до проходу

(Квітень) Ти пасхальний заєць, коли посміхаєшся

Так, так, моє серце в вирі

Я кохаю, я кохаю, я люблю свою маленьку дівчинку-календар

Кожен день (щодня), кожен день (щодня) року

(Кожен день року)

(Можливо) Можливо, якщо я запитаю твого тата і маму

(Червень) Мені дозволять відвезти вас на випускний вечір

(Липень) Як петарда, усе сяє

(Серпень) Коли ви на пляжі, ви крадете шоу

Так, так, моє серце в вирі

Я кохаю, я люблю, я люблю мою маленьку календарянку

Кожен день (щодня), кожен день (щодня) року

(Кожен день року)

(вересень) Запаліть свічки у своєму Sweet Sixteen

(жовтень) Ромео і Джульєтта на Хелловін

(Листопад) Я буду дякую, що ти належиш мені

(Грудень) Ти справжній «під моєю різдвяною ялинкою».

Так, так, моє серце в вирі

Я кохаю, я кохаю, я люблю свою маленьку дівчинку-календар

Кожен день (щодня), кожен день (щодня) року

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди