The Best Years Of Our Lives - Neil Diamond
С переводом

The Best Years Of Our Lives - Neil Diamond

Альбом
The Best Years Of Our Lives
Год
1987
Язык
`Англійська`
Длительность
239170

Нижче наведено текст пісні The Best Years Of Our Lives , виконавця - Neil Diamond з перекладом

Текст пісні The Best Years Of Our Lives "

Оригінальний текст із перекладом

The Best Years Of Our Lives

Neil Diamond

Оригинальный текст

Hey, listen to the working man

And can you hear the dream

That resides in his soul?

And when you hear that poor man singin'

Can you hear a story

That cries to be told?

Wanna hear you say «Oh yeah»

I need to hear you say «Oh yeah»

It’s time to stand up and be counted

These are the days of our beginnings

This ain’t the time for the faint of heart

No don’t wanna lose

The chance we are given

These are the best years of our lives

The very best years of our lives

Oh yeah, hear the song of womankind

Carried 'til she ached

Now she’s takin' her stand

Says she’s got the right to be

Right beside and equal with ev’ry man

Wanna hear you say «Oh yeah»

Need to hear you say «Oh yeah»

It’s time to stand up and be counted

These are the days of our beginnings

This ain’t the time for the faint of heart

No don’t wanna lose

The chance we’re given

These are the best years of our lives

The very best years of our lives

Say «oh yeah»

Say it now, and just say it right

If you truly believe it

You’ll be saying it right

So say «oh yeah»

Gotta say «oh yeah»

It’s time to stand up and be counted

Better days are just beginning

There ain’t no place to run and hide to

Don’t throw away

The chance we’re given

These are the best years of our lives

The very best years of our lives

Say «Oh yeah»

«Oh yeah»

Say «Oh yeah»

Say «Oh yeah»

These are the best years of our lives

Перевод песни

Гей, послухай працюючого

І чи чуєш ти сон

Це живе в його душі?

І коли ти чуєш, як той бідолах співає

Чи можете ви почути історію

Це кричить, щоб сказати?

Хочу почути, як ти говориш «О, так»

Мені потрібно почути, як ти говориш «О так»

Настав час встати і бути зарахованими

Це дні наших початків

Зараз не час для слабонервних

Ні, не хочу програвати

Шанс, який нам дається

Це найкращі роки нашого життя

Найкращі роки нашого життя

О, так, послухайте пісню жінки

Несла, поки не заболіла

Тепер вона займає свою позицію

Каже, що має на це право

Поруч і рівний з кожним чоловіком

Хочу почути, як ти говориш «О, так»

Потрібно почути, як ви говорите «О, так»

Настав час встати і бути зарахованими

Це дні наших початків

Зараз не час для слабонервних

Ні, не хочу програвати

Шанс, який нам дається

Це найкращі роки нашого життя

Найкращі роки нашого життя

Скажіть «о, так»

Скажіть це зараз і просто скажіть це правильно

Якщо ви дійсно в це вірите

Ви скажете це правильно

Тож скажи «о так»

Треба сказати «о, так»

Настав час встати і бути зарахованими

Кращі дні тільки починаються

Немає куди втекти й сховатися

Не викидайте

Шанс, який нам дається

Це найкращі роки нашого життя

Найкращі роки нашого життя

Скажіть «О, так»

"О так"

Скажіть «О, так»

Скажіть «О, так»

Це найкращі роки нашого життя

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди