Нижче наведено текст пісні Midnight Dream , виконавця - Neil Diamond з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Neil Diamond
I’m sittin' on a mountain
Searchin' for an answer
Hopin' there’s a chance
That she’ll be comin' back to me Midnight dream
I’m waitin' on the mountain
Thinkin' I can find her
Maybe if I find her,
Here is where she’ll want to be Midnight dream
I made my way down to Mexico
I spend a year travelin' 'cross the ocean
Without goin' anywhere
A hundred miles to the nearest phone
A thousand miles from a place called home
And all alone in my despair
I’d call you there
My midnight dream
So I’m sittin' on a mountain
Lookin' 'cross a river
Needin' to be with her
More than I believed I’d be Midnight dream
I’m sittin' all alone now
Knowin' what I know now
Thought I’d be a teacher
But she would end up teachin' me Midnight dream
I know that I lost my way one night
But if you ask me It don’t seem right
To spend my life without you there
And so I climbed to the highest peak
Just hopin' somehow that I what I seek
Will somehow speak and you’ll appear
My midnight dream
Where are you, don’t let go So I’m sittin' on a mountain
How can I explain it
I’m livin' with the pain of thinkin' how it Still could be Midnight dream
Love is what I’m thinkin'
No two ways about it Go too long without it,
Nothing really means a thing
Midnight dream
But if you haven’t decided yet
Might be the only chance we get
Let’s don’t forget 'bout you and me I finally ended where I began
You see before you
The sorry soul, the lonely man
I’ve come to be Please come to me My midnight dream
Oh come to me My midnight dream
Я сиджу на горі
Шукаю відповідь
Сподіваюся, є шанс
Що вона повернеться до мене. Опівнічний сон
Я чекаю на горі
Думаю, я зможу знайти її
Можливо, якщо я ї знайду,
Ось де вона захоче бути опівнічним сном
Я спустився до Мексики
Я провів рік у подорожі через океан
Нікуди не йдучи
Сто миль до найближчого телефону
За тисячу миль від місця, яке називають домом
І зовсім самотній у відчаї
Я б тебе туди покликав
Мій опівнічний сон
Тож я сиджу на горі
Дивлячись через річку
Треба бути з нею
Більше, ніж я вірив, я стану опівнічним сном
Я зараз сиджу зовсім один
Знаю те, що знаю зараз
Думав, що буду вчителем
Але в кінцевому підсумку вона навчила мене опівнічним сном
Я знаю, що однієї ночі я заблукав
Але якщо ви мене запитаєте, це не здається правильним
Прожити своє життя без тебе
І так я піднявся на найвищу вершину
Просто сподіваюся, що я те, чого шукаю
Якось заговорить і ти з'явишся
Мій опівнічний сон
Де ти, не відпускай Так я сиджу на горі
Як я можу це пояснити
Я живу з болем, думаючи про те, як це все ще може бути опівнічним сном
Я думаю про кохання
Немає двох способів Занадто довго без нього,
Ніщо насправді нічого не означає
Опівнічний сон
Але якщо ви ще не вирішили
Можливо, це єдиний шанс, який ми маємо
Давайте не забуваємо про вас і мене я нарешті закінчив, з чого почав
Ви бачите перед собою
Сумна душа, самотня людина
Я став будь Будь ласка, прийдіть до мене Мій опівнічний сон
О, прийди до мене, мій опівнічний сон
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди