Midnight Dream - Neil Diamond
С переводом

Midnight Dream - Neil Diamond

Альбом
Three Chord Opera
Год
2001
Язык
`Англійська`
Длительность
295130

Нижче наведено текст пісні Midnight Dream , виконавця - Neil Diamond з перекладом

Текст пісні Midnight Dream "

Оригінальний текст із перекладом

Midnight Dream

Neil Diamond

Оригинальный текст

I’m sittin' on a mountain

Searchin' for an answer

Hopin' there’s a chance

That she’ll be comin' back to me Midnight dream

I’m waitin' on the mountain

Thinkin' I can find her

Maybe if I find her,

Here is where she’ll want to be Midnight dream

I made my way down to Mexico

I spend a year travelin' 'cross the ocean

Without goin' anywhere

A hundred miles to the nearest phone

A thousand miles from a place called home

And all alone in my despair

I’d call you there

My midnight dream

So I’m sittin' on a mountain

Lookin' 'cross a river

Needin' to be with her

More than I believed I’d be Midnight dream

I’m sittin' all alone now

Knowin' what I know now

Thought I’d be a teacher

But she would end up teachin' me Midnight dream

I know that I lost my way one night

But if you ask me It don’t seem right

To spend my life without you there

And so I climbed to the highest peak

Just hopin' somehow that I what I seek

Will somehow speak and you’ll appear

My midnight dream

Where are you, don’t let go So I’m sittin' on a mountain

How can I explain it

I’m livin' with the pain of thinkin' how it Still could be Midnight dream

Love is what I’m thinkin'

No two ways about it Go too long without it,

Nothing really means a thing

Midnight dream

But if you haven’t decided yet

Might be the only chance we get

Let’s don’t forget 'bout you and me I finally ended where I began

You see before you

The sorry soul, the lonely man

I’ve come to be Please come to me My midnight dream

Oh come to me My midnight dream

Перевод песни

Я сиджу на горі

Шукаю відповідь

Сподіваюся, є шанс

Що вона повернеться до мене. Опівнічний сон

Я чекаю на горі

Думаю, я зможу знайти її

Можливо, якщо я ї знайду,

Ось де вона захоче бути опівнічним сном

Я спустився до Мексики

Я провів рік у подорожі через океан

Нікуди не йдучи

Сто миль до найближчого телефону

За тисячу миль від місця, яке називають домом

І зовсім самотній у відчаї

Я б тебе туди покликав

Мій опівнічний сон

Тож я сиджу на горі

Дивлячись через річку

Треба бути з нею

Більше, ніж я вірив, я стану опівнічним сном

Я зараз сиджу зовсім один

Знаю те, що знаю зараз

Думав, що буду вчителем

Але в кінцевому підсумку вона навчила мене опівнічним сном

Я знаю, що однієї ночі я заблукав

Але якщо ви мене запитаєте, це не здається правильним

Прожити своє життя без тебе

І так я піднявся на найвищу вершину

Просто сподіваюся, що я те, чого шукаю

Якось заговорить і ти з'явишся

Мій опівнічний сон

Де ти, не відпускай Так я сиджу на горі

Як я можу це пояснити

Я живу з болем, думаючи про те, як це все ще може бути опівнічним сном

Я думаю про кохання

Немає двох способів Занадто довго без нього,

Ніщо насправді нічого не означає

Опівнічний сон

Але якщо ви ще не вирішили

Можливо, це єдиний шанс, який ми маємо

Давайте не забуваємо про вас і мене я нарешті закінчив, з чого почав

Ви бачите перед собою

Сумна душа, самотня людина

Я став будь Будь ласка, прийдіть до мене Мій опівнічний сон

О, прийди до мене, мій опівнічний сон

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди