Shame - Neil Diamond, Hal Ketchum
С переводом

Shame - Neil Diamond, Hal Ketchum

  • Год: 1996
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:30

Нижче наведено текст пісні Shame , виконавця - Neil Diamond, Hal Ketchum з перекладом

Текст пісні Shame "

Оригінальний текст із перекладом

Shame

Neil Diamond, Hal Ketchum

Оригинальный текст

(Check it out

I’m a little man

But you’re my woman

And together we’ll be strong)

The end of the road, is lonesome and cold

Ain’t no place for making a stand

I got too much of you on my mind

Too much time on my hands

Some people say there just ain’t no way

We can hold on and see this thing thru

I don’t care what they say

They never loved one like you

Shame, it comes in every size

Touches many lives

Knocks on many doors

Shame, I’ve seen it in your eyes

Hurt you with their lies

But words don’t count at all

Because I don’t care what they say

There ain’t no shame in loving you

I remember the day that I drove you away

Lord that whistle gave a lonesome moan

The train that took you away

Is gonna bring you back home

And I’ll be standing right there in the cold mornng air

When that train comes a rolling in

Knowing, once you’re back in my arms

You won’t be leaving again

Shame, it comes in every size

Touches many lives

Knocks on many doors

Shame, I’ve seen it in your eyes

They’ll hurt you with their lies

But their words don’t count at all

Because I don’t care what they say

There ain’t no shame in loving you

No, I don’t care what they say

There ain’t no shame in loving you

Me, I don’t care what they say

There ain’t no shame in loving you

Перевод песни

(Перевір

Я маленька людина

Але ти моя жінка

І разом ми будемо сильними)

Кінець дороги самотній і холодний

Немає місця для підставки

Я маю забагато про вас на думці

Забагато часу в моїх руках

Деякі люди кажуть, що просто неможливо

Ми можемо витримати і побачити цю річ наскрізь

Мені байдуже, що вони говорять

Вони ніколи не любили такого, як ти

Шкода, він в усякому розмірі

Торкається багатьох життів

Стукає у багато дверей

Прикро, я бачив це у твоїх очах

Зашкодять тобі своєю брехнею

Але слова взагалі не рахуються

Тому що мені байдуже, що вони говорять

Любити тебе не соромно

Я пам’ятаю день, коли вигнав тебе

Господь, цей свисток видав самотній стогін

Потяг, який забрав тебе

Поверне вас додому

І я стоятиму тут, у холодному ранковому повітрі

Коли під’їжджає потяг

Знаючи, коли ти знову в моїх обіймах

Ви більше не підете

Шкода, він в усякому розмірі

Торкається багатьох життів

Стукає у багато дверей

Прикро, я бачив це у твоїх очах

Вони зашкодять вам своєю брехнею

Але їхні слова взагалі не враховуються

Тому що мені байдуже, що вони говорять

Любити тебе не соромно

Ні, мені байдуже, що вони кажуть

Любити тебе не соромно

Мені байдуже, що вони говорять

Любити тебе не соромно

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди