Une Lettre - NEIKED, Ellen Birath
С переводом

Une Lettre - NEIKED, Ellen Birath

Альбом
Best Of Hard Drive
Год
2019
Язык
`Французька`
Длительность
200910

Нижче наведено текст пісні Une Lettre , виконавця - NEIKED, Ellen Birath з перекладом

Текст пісні Une Lettre "

Оригінальний текст із перекладом

Une Lettre

NEIKED, Ellen Birath

Оригинальный текст

Cette chanson est la tienne, mais elle n’est pas pour toi

Tu vois la différence?

Surtout ne répond pas

Je me l'étais juré tant de fois, que tu n’en aurais jamais une

Mais je veux te montrer, je veux que tu saches

Je veux que tu connaisses l’inverse d’une lettre d’amour

Même si je ne te l’enverrai jamais

Personne ne savait, même pas ma famille, même pas moi

Mais toi, tu savais

Et tu sais maintenant ce que tu m’as fait

J’avais 18 ans et je ne connaissais personne à part toi à Paris

Tu en avais 29 et tu en as profité

Tu m’as fait mal à un point que je n’arrive toujours pas à comprendre

Toi, qui ne mérite pas mes mots, ni mon temps

Tu m’as fait mal à un point où j’ai perdu ma jeunesse une fois pour toute

Depuis toi je ne me suis sentie libre

Que dans les situations inverses à ma vie avec toi

Ooh-oh, oh ooh

Ooh-oh, oh ooh

Ooh

Ooh-oh-oh-oh

Ooh-oh, oh ooh

Toute estime en moi a disparu, mais c'était le prix à payer pour être libre de

toi

Je te l’offre, c’est cadeau

Si un jour tu me croises dans la rue, trace ta route

Ne t’arrête pas

J’espère que jamais je te croiserai

Ou alors c’est tout ce que je souhaite

Parfois c’est difficile de définir la différence

Mais je veux que tu saches que je n’ai plus peur

Tu n’es rien, et cette chanson n’est pas pour toi

J’aimerais pouvoir te souhaiter une belle vie

Et dire que tout était pardonné

Mais je ne te donnerai jamais ça

C’est assez drôle de te parler maintenant

Alors que je ne t’ai jamais parlé quand je te connaissais

Je voudrais pouvoir dire que tu n’es rien

Перевод песни

Ця пісня твоя, але не для тебе

Ви бачите різницю?

В основному не відповідайте

Я клявся собі в цьому стільки разів, що ти ніколи не матимеш

Але я хочу вам показати, я хочу, щоб ви знали

Я хочу, щоб ви знали зворотну сторону любовного листа

Хоча я ніколи не надішлю його тобі

Ніхто не знав, навіть моя родина, навіть я

Але ти знав

І тепер ти знаєш, що ти зробив зі мною

Мені було 18, і я не знав нікого, крім вас, у Парижі

Тобі було 29, і ти скористався перевагою

Ти завдав мені болю так, що я досі не можу зрозуміти

Ти, що не заслуговуєш ні моїх слів, ні мого часу

Ти завдав мені болю до такої міри, що я втратив свою молодість раз і назавжди

Після тебе я не відчував себе вільним

Чим у ситуаціях, протилежних моєму з тобою життя

Ой-ой, ой-ой

Ой-ой, ой-ой

Ой

Ой-ой-ой-ой

Ой-ой, ой-ой

Вся повага в мені зникла, але це була ціна, яку треба було заплатити, щоб бути вільним

ви

Я дарую це тобі, це подарунок

Якщо одного разу зустрінеш мене на вулиці, прослідкуй свій маршрут

Не зупиняйся

Сподіваюся, я ніколи не зустріну вас

Або це все, що я хочу

Іноді важко визначити різницю

Але я хочу, щоб ти знав, що я більше не боюся

Ти ніщо, і ця пісня не для тебе

Я б хотів побажати тобі гарного життя

І скажи, що все прощено

Але я тобі цього ніколи не дам

Смішно з тобою зараз розмовляти

Коли я ніколи не розмовляв з тобою, коли я знав тебе

Я хотів би сказати, що ти ніщо

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди