Spice - Nef The Pharaoh, Yhung T.O.
С переводом

Spice - Nef The Pharaoh, Yhung T.O.

Альбом
The Chang Project
Год
2017
Язык
`Англійська`
Длительность
194740

Нижче наведено текст пісні Spice , виконавця - Nef The Pharaoh, Yhung T.O. з перекладом

Текст пісні Spice "

Оригінальний текст із перекладом

Spice

Nef The Pharaoh, Yhung T.O.

Оригинальный текст

I had to, I had to

I had to, I had to

I had to I

I had to, I had to spice up my lifestyle

Yeah already, spice up my, spice up my lifestyle (I)

I had to spice my lifestyle (I)

Spice up my, spice up my lifestyle (I)

I had to spice my lifestyle (I)

Spice up my, spice up my lifestyle (I)

I had to spice my lifestyle

Armani Exchange student eating steak at Gauchos

You spent a year on your album, it sounded like an outro

I went from first class flying to flying private jets

And I ain’t even get to show this bitch my privates yet

In the black cabs slappin nino with the nines

Out in London with the guys, slanging curry with the rice

Tell the plug call my phone, Waguan

This is for my soldiers that died, gone too young

This is the perks of the life style (ay, ay, ay)

I used to walk everywhere, a nigga fly now (ay, ay, ay)

I pay the bills for my mommy, I’m the guy now (ay, ay, ay)

Was doing wrong all my life, I’m doing it right now

Doing it right now, 'cause I had to spice up my lifestyle

I had to spice my lifestyle (I)

Spice up my, spice up my lifestyle (I)

I had to spice my lifestyle (I)

Spice up my, spice up my lifestyle (I)

I had to spice my lifestyle

I had to, I had to, myself when I asked you

They ain’t believe I could, this shit a dream

I got Christians on my feet, paid 13 for my jeans

I’d do it all for my team, I’d do it all for my dream, aye

Fucking with the kid like I’m Jason

Bitch these cartiers, they ain’t no Ray Bans

Please​ don’t ​step on these Masons

I’m a mime to a cop, I don’t say shit

Thank Nef for that first show

Can’t fuck with 360s 'cause I’m worth more

Please don’t take it the wrong way, went my own way

I had to spice up​ my life on my own thing

I had to flex on my old thing, I had to had to turn half to a whole thing

Bitch my pockets all green like they molded

I had to talk that cash to hit my goals yeah

I had to spice my lifestyle (I)

Spice up my, spice up my lifestyle (I)

I had to spice my lifestyle (I)

Spice up my, spice up my lifestyle (I)

I had to spice my lifestyle

Spice up my, spice up my lifestyle (I)

I had to spice my lifestyle

Spice up my, spice up my lifestyle (I)

I had to spice my lifestyle

Перевод песни

Я повинен був, я повинен був

Я повинен був, я повинен був

Я повинен був я

Мені довелося, мені довелося оживити свій спосіб життя

Так, уже, оживіть мій, оживіть мій спосіб життя (я)

Мені довелося приправити свій спосіб життя (я)

Приправити мій, приправити мій спосіб життя (Я)

Мені довелося приправити свій спосіб життя (я)

Приправити мій, приправити мій спосіб життя (Я)

Мені довелося змінити свій спосіб життя

Студент програми Armani Exchange їсть стейк у Gauchos

Ви витратили рік на свій альбом, це звучало як аутро

Я пройшов шлях від першого класу до польотів на приватних літаках

І я ще навіть не маю можливості показати цій суці свої особисті особи

У чорних таксі шльопати ніно з дев’ятками

У Лондоні з хлопцями, вживаючи каррі з рисом

Скажи вилці подзвонити на мій телефон, Вагуан

Це для моїх солдат, які загинули, пішли занадто молодими

Це переваги стилю життя (ай, ай, ай)

Раніше я ходив скрізь, тепер літаю нігером (ай, ай, ай)

Я плачу за рахунки за свою маму, тепер я хлопець (ага, ай, ай)

Робив неправильно все життя, роблю це прямо зараз

Роблю це прямо зараз, тому що мені довелося оживити свій спосіб життя

Мені довелося приправити свій спосіб життя (я)

Приправити мій, приправити мій спосіб життя (Я)

Мені довелося приправити свій спосіб життя (я)

Приправити мій, приправити мій спосіб життя (Я)

Мені довелося змінити свій спосіб життя

Я повинен був, я повинен був сам, коли я попросив вас

Вони не вірять, що я можу, це лайно мрія

Я підняв християн на ноги, заплатив 13 за джинси

Я б зробив це все для своєї команди, я б зробив це все для своєї мрії, так

Трахаюся з дитиною, ніби я Джейсон

До біса ці cartiers, вони не Ray Bans

Будь ласка, не наступайте на цих масонів

Я мім для поліцейського, я не говорю лайна

Дякую Нефу за перше шоу

Не можу трахатися з 360s, тому що я вартий більше

Будь ласка, не сприйміть це неправильно, пішов своїм шляхом

Мені довелося оживити​ своє життя своїми власними справами

Мені довелося змінити свою стару річ, мені довелося перетворити половину на цілу річ

Сука мої кишені всі зелені, наче вони запліснявіли

Мені довелося поговорити про ці гроші, щоб досягти своїх цілей, так

Мені довелося приправити свій спосіб життя (я)

Приправити мій, приправити мій спосіб життя (Я)

Мені довелося приправити свій спосіб життя (я)

Приправити мій, приправити мій спосіб життя (Я)

Мені довелося змінити свій спосіб життя

Приправити мій, приправити мій спосіб життя (Я)

Мені довелося змінити свій спосіб життя

Приправити мій, приправити мій спосіб життя (Я)

Мені довелося змінити свій спосіб життя

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди