Streets of Gold - NEEDTOBREATHE
С переводом

Streets of Gold - NEEDTOBREATHE

  • Альбом: The Studio Album Collection: 2006-2011

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:29

Нижче наведено текст пісні Streets of Gold , виконавця - NEEDTOBREATHE з перекладом

Текст пісні Streets of Gold "

Оригінальний текст із перекладом

Streets of Gold

NEEDTOBREATHE

Оригинальный текст

I want you to know

I’m leaving to let you go

One day we’ll walk upon

Streets of gold

I don’t remember seeing fear in your eyes

When you were fading

The day we said our goodbyes

It’s easy to say that there’s a reason for this

Much harder to know

That what we say is true

Everything we hold could someday slip away

I want you to know

I’m leaving to let you go

And someday we’ll walk upon

The streets of gold

Running through your veins was a slow-ticking clock

Counting down the days

And no one could make it stop

All of the time that it takes to figure it out

Could be the moments

That you can’t live without

Everything we hold could someday slip away

I want you to know

I’m leaving to let you go

And someday we’ll walk upon

The streets of gold

The trouble with love is that it comes to an end

I’ve got a feeling I’m gonna find you again

Just in a place where love can’t die

I want you to know

I’m leaving to let you go

And someday we’ll walk upon

The streets of gold

I want you to know

I’m leaving to let you go

And someday we’ll walk upon

The streets of gold

The streets of gold

Перевод песни

Я хочу, щоб ти знав

Я йду, щоб відпустити вас

Одного дня ми пройдемося

Золоті вулиці

Я не пам’ятаю, щоб бачив страх у твоїх очах

Коли ти згасав

День, коли ми попрощалися

Легко сказати, що для цього є причина

Набагато важче знати

Те, що ми скажемо, правда

Усе, що ми тримаємо, колись може вислизнути

Я хочу, щоб ти знав

Я йду, щоб відпустити вас

І колись ми підемо

Золоті вулиці

У ваших венах бігав повільний годинник

Відлік днів

І ніхто не міг це зупинити

Весь час, який потрібен, щоб зрозуміти це

Це можуть бути моменти

Без якого ти не можеш жити

Усе, що ми тримаємо, колись може вислизнути

Я хочу, щоб ти знав

Я йду, щоб відпустити вас

І колись ми підемо

Золоті вулиці

Проблема з любов’ю в тому, що їй приходить кінець

Я відчуваю, що знайду тебе знову

Просто в місці, де любов не може померти

Я хочу, щоб ти знав

Я йду, щоб відпустити вас

І колись ми підемо

Золоті вулиці

Я хочу, щоб ти знав

Я йду, щоб відпустити вас

І колись ми підемо

Золоті вулиці

Золоті вулиці

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди