The Pain - Necro, The Godfathers
С переводом

The Pain - Necro, The Godfathers

  • Альбом: Once Upon a Crime
  • Год: 2018
  • Язык: `Англійська`
  • Длительность: 219380
  • Длительность: 3656:20

Нижче наведено текст пісні The Pain , виконавця - Necro, The Godfathers з перекладом

Текст пісні The Pain "

Оригінальний текст із перекладом

The Pain

Necro, The Godfathers

Оригинальный текст

Dead your central nervous system good luck on your heart rebooting

I’m real good at trouble shooting, when there’s trouble, I start shooting

Attack you cause hatred’s second nature to me

Give me a table before I smack you, maitre d'

Confrontations, knife up your ass, constipation

Fuck the constitution, there’s death in constellation

I do lots of conditioning, but not to make my head glow

More to condition myself, to scalp you with a stiletto

I can’t help but be ghetto, the first ghetto was Venice

Italy, jews were literally considered a menace

You not a live street king, you’ll need anesthetics

You can’t survive the beatings, medics, they’ll try to revive you like Creedence

In the precinct, giving my prints, got a speedy offense

Beat you into obedience, some of my best ingredients

Check the latest media since, made someone bleed on the street

They don’t breed 'em like this anymore, cops ask, I plead the fifth

Rock a mask, catch you graveyard shift, don’t behave hard

If you ain’t brave hearted, you’ll end up in a grave, hard stiff

Your wife in White Slavery Part 6, in some Albanian’s apartment

Soon to be sold to an Iranian who’s guarded

I started thuggin' as a mugger, purse snatcher

My first batch of loot, streets are foul like the crotch of a prostitute

Trial and error, trial by fire, vile pleasure

On the trial for murder for having a wild desire for terror

The style of a pallbearer, or Tom Araya for hire

Do this for Meyer, praising those that blaze a trail, required

My head’s an anvil, used to leave a man killed

Head butt 'em, smash 'em, cut 'em, trampled in a landfill

I’m an insanity asylum mind on shock treatment

Doctors can’t reach him, both level meter needles that measure the wattage

peaking

I’m in need of sedation, ankle and wrist restraints, leaving abrasions

Medicated, he indeed is a patient

Speed of a speed racing demon, the seed of a Jason

Driver seat up in the v., your freak, seat is adjacent

Hazardous habit of grabbing the ratchet

Put white maggots in faggots

I stab until they staggering backwards

Peep cash, get heat rash, trying to ration my rackets

Fanatic for karats but this ravenous rabbit is rabid

Psychopath, bad path for a raft in the rapids

Basket Case, Norman Bates face bastard is bad shit

Rubber room type, rub a goon with straps on his jacket

Off the Creedmoor mental ward floor

Take a state test for the mental, get tennis board scores

Sandwich short of a picnic, loose nut in the district

Nitwits see food here?, get fed with these biscuits

Click click!

Перевод песни

Ум’яте вашу центральну нервову систему, удачі вам у перезавантаженні серця

Я дуже добре вмію вирішувати проблеми, коли виникають проблеми, я починаю стріляти

Напад, ви викликаєте для мене другу натуру ненависті

Дайте мені стіл, перш ніж я вдарив вас, метрдотель

Конфронтації, ножем по дупі, запори

До біса конституція, в сузір’ї є смерть

Я роблю багато кондиціонування, але не для того, щоб моя голова сяяла

Більше для того, щоб підготувати себе, щоб скальпувати вас на шпильці

Я не можу не бути гетто, першим гетто була Венеція

В Італії євреї буквально вважалися загрозою

Ви не король вулиці, вам знадобляться анестетики

Ви не можете пережити побиття, медики, вони намагатимуться відродити вас, як Криденс

У дільниці, давши мої відбитки, отримав швидке правопорушення

Перемогти вас до послуху, одні з моїх найкращих інгредієнтів

Перевірте останні медіа з тих пір, коли хтось на вулиці кровоточив

Вони їх так більше не розводять, копи запитують, я прошу п’ятого

Качайте маску, ловіть зміну на кладовищі, не поводьтеся жорстко

Якщо у вас немає хороброго серця, ви потрапите в могилу

Ваша дружина в Білому рабстві, частина 6, у квартирі якогось албанця

Незабаром продадуть іранцю, який охороняється

Я почав битися як грабіжник, викрадач гаманців

Моя перша партія видобутку, вулиці погані, як промежина проститутки

Метод проб і помилок, випробування вогнем, мерзенне задоволення

На суді за вбивство за те, що має дике бажання терору

Стиль несучого гроба або Том Арайя для найму

Зробіть це для Меєра, похвалите тих, хто прокладає стежку, обов’язково

Моя голова — ковадло, звичайно заставляти людину вбити

Бий їх головою, розбивай, рубай, топтав на звалищі

Я божевільний психіатр на шоковому лікуванні

Лікарі не можуть до нього достукатися, обидві стрілки вимірювача рівня, які вимірюють потужність

пік

Мені потрібні седації, фіксатори щиколоток і зап’ястя, щоб уникнути садна

Лікарський, він справді пацієнт

Швидкість демона швидкісних перегонів, насіння Джейсона

Сидіння водія в в., твій виродок, сидіння поруч

Небезпечна звичка хапатися за трещотку

Покладіть білих опаришів у педики

Я колю, поки вони не відступають

Підглядайте готівку, отримайте жар, намагаюся розіграти свої ракетки

Фанатик карати, але цей хижий кролик скажений

Психопат, поганий шлях для плота на порогах

Basket Case, Норман Бейтс, обличчя якогось ублюдка, погане лайно

Гумовий кімнатний тип, натріть головореза з ременями на його курткі

З підлоги психіатричної палати Крідмур

Пройдіть державний тест на розум, отримайте результати з тенісної дошки

Бутерброд за винятком пікніка, розпущений горіх у окрузі

Глупи бачать тут їжу?, нагодуйтеся цим печивом

Натисніть клацніть!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди