Dertler Benim Olsun - Neşe Karaböcek
С переводом

Dertler Benim Olsun - Neşe Karaböcek

Альбом
Deli Gibi Sevdim
Год
2009
Язык
`Турецька`
Длительность
331570

Нижче наведено текст пісні Dertler Benim Olsun , виконавця - Neşe Karaböcek з перекладом

Текст пісні Dertler Benim Olsun "

Оригінальний текст із перекладом

Dertler Benim Olsun

Neşe Karaböcek

Оригинальный текст

Bir zamanlar benim sevgilimdin

Yanımdayken bile hasretimdin

Şimdi başka bir aşk buldun

Mutluluk senin olsun

Dertler benim çile benim

Hayat senin senin olsun

Ben daha ne çile dertlere yolcuyum

Ben alnına dert yazılan kader mahkumuyum

Fark etmez yaşamak

Sen mesut ol yeter

Dertler bana gönül vermiş

Ben aşk sarhoşuyum

Dilerim her arzun gerçek olsun

Hayat bu şansın hep açık olsun

Dertler benim çile benim

Hayat senin senin olsun

Hatıralar hasret benim

Ömrüm senin senin olsun

Bir gün daha geçti yine sensiz

Aşkım ağlıyor bak sessiz sessiz

Çare bensiz ben çaresiz ümidim senin olsun

Sana gelen dertler benim

Mutluluk senin olsun

İsterdim ömrümüz geçseydi beraber

İstermiydim ayrılık gülseydi şu kader

Ben çile dert dolu sen ümitler yolu

Şimdi sensiz bak seninle geçiyor mevsimler

Bir zamanlar benim sevgilimdin

Yanımdayken bile hasretimdin

Şimdi başka bir aşk buldun

Mutluluk senin olsun

Dertler benim hasret benim

Ömrüm senin senin olsun

Перевод песни

Колись ти був моїм коханцем

Ти був моєю тугою, навіть коли був поруч

Тепер ти знайшов інше кохання

Хай щастя буде твоїм

Біди – це мої страждання

Нехай життя буде твоїм

До яких ще неприємностей я їду?

Я в'язень долі на чолі якого

Неважливо жити

Просто бути щасливим

Неприємності подарували мені серце

Я п'яний від кохання

Я сподіваюся, що всі твої бажання здійсняться

Нехай цей шанс завжди буде відкритим

Біди – це мої страждання

Нехай життя буде твоїм

Спогади - моя туга

Моє життя твоє

Знову без тебе пройшов ще один день

Моя любов плаче подивись мовчки

Ліки без мене, я безпорадний, надія твоя

Ваші біди мої

Хай щастя буде твоїм

Я б хотів, щоб ми жили разом

Чи не хотів би я такої долі, якби розлука сміялася

Я страждаю, повний біди, ти шлях надій

Тепер подивіться без вас, разом з вами минають пори року

Колись ти був моїм коханцем

Ти був моєю тугою, навіть коли був поруч

Тепер ти знайшов інше кохання

Хай щастя буде твоїм

Мої біди - це моя туга

Моє життя твоє

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди