JOY - NCT DREAM
С переводом

JOY - NCT DREAM

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Корейська
  • Тривалість: 2:58

Нижче наведено текст пісні JOY , виконавця - NCT DREAM з перекладом

Текст пісні JOY "

Оригінальний текст із перекладом

JOY

NCT DREAM

Оригинальный текст

Jingle bells, jingle bells, jingle all the way

Oh, what fun it is to ride

In a one-horse open sleigh

Joy!

Joy to the world

Joy!

Joy to the world

Joy!

Joy to the world

Joy!

Joy to the world

Joy to the world, the Lord is come

Let earth receive her king

Let every heart prepare him room

And heaven and nature sing

And heaven and nature sing

And heaven and heaven and nature sing

Yeah, roses are red violets are blue

Ooh, we all look finer than any other poem

내게 보여줄래 모두들의 smile

Heaven on earth 같이 실감해 tonight

별 아래에 기적 기억해

두 손 모아 see how magic plays again

Repeat the sounding joy

Repeat the sounding joy

Repeat, repeat the sounding joy

Jingle bells, jingle bells, jingle all the way

Oh, what fun it is to ride

In a one-horse open sleigh

Joy!

Joy to the world

Joy!

Joy to the world

Joy!

Joy to the world

Joy!

Joy to the world

날 바라본 그 눈빛 속

넘친 그대 온기 (가득히)

나를 감싸 온 밤 온 세상에

사랑이 번지길

저 하늘에 기도해

천사들 노래로 이 밤이 빛나길

Joy to the world

다 같은 마음과 박자

똑같은 body and water yah

Let men their songs employ

(Let, let their songs everybody

Come along, come along)

그닥 말이 필요 없는 교감 자리에

오늘보다 오래 남을 순간을 we celebrate

Repeat the sounding joy (Celebration)

Repeat the sounding joy (Everlasting)

Repeat, repeat the sounding joy

Joy!

썰매를 끌어

Christmas 밤은 더 빛나

내게 열린 천국에서

우린 하나죠

Joy!

Joy to the world

Christmas time이 널 기다려

Jingle bells, jingle bells, jingle all the way

Oh, what fun it is to ride

In a one-horse open sleigh

Перевод песни

Дзвінкі, дзвіночки, дзвіночки на всю дорогу

Ой, як весело їздити

В однокінних відкритих санях

Радість!

Радість світу

Радість!

Радість світу

Радість!

Радість світу

Радість!

Радість світу

Радість світу, Господь прийшов

Нехай земля прийме свого царя

Нехай кожне серце приготує йому кімнату

І небо і природа співають

І небо і природа співають

І небо, і небо, і природа співають

Так, троянди червоні, фіалки сині

О, ми всі виглядаємо краще, ніж будь-який інший вірш

Я покажу тобі усмішку всіх

Рай на землі, відчуйте це разом сьогодні ввечері

Згадайте диво під зорями

Складіть руки разом, подивіться, як знову грає магія

Повторіть звучну радість

Повторіть звучну радість

Повторюйте, повторюйте звучну радість

Дзвінкі, дзвіночки, дзвіночки на всю дорогу

Ой, як весело їздити

В однокінних відкритих санях

Радість!

Радість світу

Радість!

Радість світу

Радість!

Радість світу

Радість!

Радість світу

В ті очі, що дивилися на мене

Твоє переповнене тепло (повне)

Цілу ніч, що оточувала мене

Нехай любов поширюється

молитись до неба

Хай ця ніч сяє ангельськими піснями

Радість світу

Все те ж серце і билося

Те саме тіло і вода

Нехай чоловіки використовують їхні пісні

(Нехай, нехай свої пісні всі

Заходь, давай)

Місце співчуття, де не потрібні слова

Ми святкуємо момент, який триватиме довше, ніж сьогодні

Повторити звучну радість (Святкування)

Повторіть звучну радість (Вічну)

Повторюйте, повторюйте звучну радість

Радість!

тягнути сани

Різдвяна ніч світить яскравіше

на небесах, відкритих мені

ми одні

Радість!

Радість світу

Різдво чекає на вас

Дзвінкі, дзвіночки, дзвіночки на всю дорогу

Ой, як весело їздити

В однокінних відкритих санях

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди