Elevator (127F) - NCT 127
С переводом

Elevator (127F) - NCT 127

  • Альбом: NCT #127 Neo Zone - The 2nd Album

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Корейська
  • Тривалість: 3:29

Нижче наведено текст пісні Elevator (127F) , виконавця - NCT 127 з перекладом

Текст пісні Elevator (127F) "

Оригінальний текст із перекладом

Elevator (127F)

NCT 127

Оригинальный текст

Let’s just keep this simple, uh

좁혀 우리 사이 빈틈, uh

여긴 숨 막힌 공기만 가득, ah

못 참겠어 더 이상

그냥 날 따라와

우릴 끌어당긴 낯선 떨림에 올라

널 얽맨 시선 가둔 미래 거슬러

우리 말고 사라진 구름 위 꼭대기

꿈꿔온 지금 우린 높이 떠올라

Yeah, uh

Ooh, uh

Yeah, 꿈꿔온 지금 우린 높이 떠올라

우리만의 통로로, 떠나볼까 하늘로

우리 꿈조차 상상조차 못한 게 현실로

유리창 너머 펼쳐진 저 눈부신 야경이

우리 미래 같아 색칠해 이 도시 구석까지

우릴 끌어당긴 낯선 떨림에 올라

널 얽맨 시선 가둔 미래 거슬러

우리 말고 사라진 구름 위 꼭대기

꿈꿔온 지금 우린 높이 떠올라

Yeah, uh

Ooh, uh

Yeah, 꿈꿔온 지금 우린 높이 떠올라

Oh, 처음 너를 마주한 그때

수줍던 네 모습 아직 다 선명해

Ooh, 처음 느껴보는 떨림

오래 기다렸던 별빛

쏟아지듯 나를 향해 내려와

Let me do it, do it all night

도시의 품 속에 다 잠든 밤

Non-stop 기분 좋은 feeling에

밤을 새워도 끝이 없을 우리들의 얘기

화려한 불빛이 사라지기 전에 미리

내일이 또 밝기 전에 가볼까 저 멀리

밤의 어둠 위로 우리 상상 위로

좀 더 높이 저 끝까지

Let me, one more time

One more time, one more time (Yeah, oh, yeah)

One more time, one more time (손을 잡고)

One more time, one more time (Oh, baby, ooh)

꿈꿔온 지금 우린 높이 떠올라 (Ooh, no, ooh, ooh)

Yeah, uh, 짜릿한 꿈 속

Na, na, na, 하늘 위로

떠올라, yeah

잊지 못할 순간

그 속의 너와 나

이 끝이 없는 밤

(One more time)

Перевод песни

Давайте це буде просто, е

Закрити прірву між нами, е

Це місце сповнене задушливого повітря, ах

Я більше не можу цього терпіти

просто йдіть за мною

Підніміться на дивне тремтіння, яке втягнуло нас

Погляд, який вас охопив, прикутий до майбутнього

Не ми, а верхівка хмари, що зникла

Тепер ми мріяли, високо піднімаємося

Так, ну

Ой, ну

Ага, тепер ми мріяли, ми піднімемося високо

Своєю стежкою ми підемо до неба?

Те, про що ми й мріяти не могли, стало реальністю

Той сліпучий нічний краєвид, що відкривається крізь вікно

Це як наше майбутнє, розфарбуйте його куточки цього міста

Підніміться на дивне тремтіння, яке втягнуло нас

Погляд, який вас охопив, прикутий до майбутнього

Не ми, а верхівка хмари, що зникла

Тепер ми мріяли, високо піднімаємося

Так, ну

Ой, ну

Ага, тепер ми мріяли, ми піднімемося високо

О, коли я вперше зустрів тебе

Твоє сором’язливе обличчя все ще ясне

О, перший тремтіння, яке я відчуваю

Довгоочікуване світло зірок

Спускайся до мене, наче ллє

Дай мені це зробити, робити це всю ніч

Ніч, коли всі сплять в обіймах міста

До безперервного приємного відчуття

Наша історія, яка ніколи не закінчиться, навіть якщо ми не спатимемо всю ніч

Перш ніж зникнуть різнокольорові вогні

Підемо, поки завтра знову не буде світлим?

Над темрявою ночі, над нашою уявою

Трохи вище до кінця

Дозволь мені ще раз

Ще раз, ще раз (Так, о, так)

Ще раз, ще раз (тримаючись за руки)

Ще раз, ще раз (О, дитинко, ох)

Тепер ми мріємо, ми піднімаємося високо (О, ні, ох, ох)

Так, у хвилюючому сні

На, на, на, до неба

підійди, так

незабутня мить

ти і я в ньому

цю нескінченну ніч

(Ще раз)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди