Weltschmerz - Nazz, Ms Murphy
С переводом

Weltschmerz - Nazz, Ms Murphy

Альбом
Karma Karussell
Год
2015
Язык
`Німецька`
Длительность
238280

Нижче наведено текст пісні Weltschmerz , виконавця - Nazz, Ms Murphy з перекладом

Текст пісні Weltschmerz "

Оригінальний текст із перекладом

Weltschmerz

Nazz, Ms Murphy

Оригинальный текст

Ihr sagt der Mensch gleiche Gott

Ich sag der Mensch ist ein Tier mit zuviel Emotionen, zuviel Bauch, zuviel Hirn

Zuviel Trieben und Süchten, zuviel Segen und Flüchen

Zuviel Selbst, zuviel Ich, zuviel «fick dich, du Bitch»

Ich fühl Resignation beim Fernsehen, die Nachrichten ertrag ich nicht

Und frage mich, was es ist, das uns so leicht hassen lässt

Kinder sind doch Kinder, und nicht Moslems oder Christen

Ihr abgefuckten Spinner macht aus ihnen Soldaten und Faschisten

Die Menschheit hat verschissen

Und schlägt mit blutenden Händen voller Wut gegen Wände aus Hass

Ein Fluch ohne Ende, doch ich suche nach Stärke und dem Guten im Menschen

Aber werde müde, müde vom Denken

Ich verschwende Strom, Benzin, Plastik, Papier

Frag manchmal, was soll ich tun, immerhin trenn ich meinen Abfall

Wir nennen unsere Erde Mutter, dabei ist sie unsere Nutte

Das ist unsre Welt allein, sie existiert um uns zu nutzen

Ich kaufe Fleisch und Geflügel noch im Supermarkt, finds sonderbar

Denn ich weiß, ich fresse Leben, das nicht einmal die Sonne sah

Doch was solls, gleich vergessen, es liegt nicht in meiner Macht

Ich will grillen, scheiss auf Hühnerbatterien und Schweinemast

Und wozu soll ich spenden?

Geld landet in falschen Händen

Und weil alle wie ich denken, wird sich niemals etwas ändern

Der Mensch liebt Delikatessen und kocht qualvoll teuren Hummer tot

Und 8 Millionen Kinder sterben jedes Jahr den Hungertod

Ich leb im Paradies, wenn ich die Welt betrachte

Und trotzdem sind wir depressiv, mit hoher Selbstmordrate

Kultur überspielt es, was sind wir kluge Leute

Der Mensch: ein Virus auf der Suche nach Erleuchtung

Перевод песни

Ви кажете, що людина дорівнює Богу

Я кажу, що людина — тварина, у якої забагато емоцій, забагато шлунка, забагато мозку

Забагато потягів і залежностей, забагато благословень і проклять

Забагато себе, забагато мене, забагато «їдь ти, сука»

Я відчуваю змирення з переглядом телевізора, я терпіти не можу новин

І цікаво, що змушує нас так легко ненавидіти

Діти є діти, а не мусульмани чи християни

Ви, дурниці, робите з них солдатів і фашистів

Людство зіпсувалося

І б'ється об стіни ненависті закривавленими руками від гніву

Прокляття без кінця, але я шукаю сили і добра в людях

Але втомитися, втомитися думати

Я витрачаю електроенергію, газ, пластик, папір

Іноді я питаю, що мені робити, адже я розділяю свої відходи

Ми називаємо нашу землю матір’ю, але вона наша повія

Це лише наш світ, він існує для нас

Я досі купую м’ясо та птицю в супермаркеті, вважаю це дивним

Бо я знаю, що їм життя, яке навіть сонця не бачило

Але як би там не було, просто забудь, це не в моїх силах

Я хочу смажити на грилі, трахати курячі батареї та відгодовувати свиней

І на що я маю пожертвувати?

Гроші потрапляють у чужі руки

І оскільки всі думають, як я, нічого ніколи не зміниться

Людина любить делікатеси і болісно готує дорогих омарів до смерті

І щороку 8 мільйонів дітей вмирають від голоду

Я живу в раю, дивлячись на світ

І все ж ми в депресії, з високим рівнем самогубств

Культура переважає, наскільки ми розумні люди

Людина: вірус у пошуках просвітлення

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди