Нижче наведено текст пісні Every Young Man's Dream , виконавця - Nazareth з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Nazareth
She was my guiding light
She was my day and night
I hung on every word, no matter wrong or right
She could raise me up to heights I’ve never seen
And the coming of age is every young man’s dream
Oh, oh she’s every young man’s dream
Oh, oh she’s every young man’s dream
She was the first for me
She wet my thirst for me
If I was feeling down
She was a nurse for me
She could take me up to heights I’ve never been
And the coming of age is every young man’s dream
Oh, oh, she’s every young man’s dream
Oh, oh she’s every young man’s dream
Oh, oh she’s every young man’s dream
Oh, oh she’s every young man’s dream
Oh, tu es toujours dans mon coeur
I like to raise my glass
I like to praise the past
Some things go on forever
Some things never last
She could raise me up
She was my fantasy
And the coming of age is every young man’s dream
Oh, oh she’s every young man’s dream
Oh, oh she’s every young man’s dream
Oh, eres siempre en mi mente
She was my guiding light
She was my day and night
I hung on every word, no matter wrong or right
She could raise me up to heights I’ve never seen
And the coming of age is every young man’s dream… chorus to fade
(Sweet)
(copyright 1980 Garthward limited)
Вона була моїм дороговказом
Вона була моїм день і ніч
Я витримував кожне слово, неважливо, неправильне чи правильне
Вона могла б підняти мене до висот, яких я ніколи не бачив
А повноліття – це мрія кожної молодої людини
О, о вона – мрія кожного молодого чоловіка
О, о вона – мрія кожного молодого чоловіка
Вона була для мене першою
Вона змочила мою спрагу до мене
Якщо я почувався пригніченим
Вона була для мене медсестрою
Вона могла б підняти мене на висоту, на якій я ніколи не був
А повноліття – це мрія кожної молодої людини
О, о, вона мрія кожного молодого чоловіка
О, о вона – мрія кожного молодого чоловіка
О, о вона – мрія кожного молодого чоловіка
О, о вона – мрія кожного молодого чоловіка
О, tu es toujours dans mon coeur
Я люблю підняти келих
Я люблю хвалити минуле
Деякі речі тривають вічно
Деякі речі ніколи не тривають
Вона могла б підняти мене
Вона була моєю фантазією
А повноліття – це мрія кожної молодої людини
О, о вона – мрія кожного молодого чоловіка
О, о вона – мрія кожного молодого чоловіка
О, eres siempre en mi mente
Вона була моїм дороговказом
Вона була моїм день і ніч
Я витримував кожне слово, неважливо, неправильне чи правильне
Вона могла б підняти мене до висот, яких я ніколи не бачив
А повноліття — мрія кожної молодої людини… приспів, щоб згаснути
(солодкий)
(авторське право 1980 Garthward limited)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди