
Нижче наведено текст пісні Flawless , виконавця - Natos з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Natos
Por el camino te robé unas flores
Me brillan los ojos porque son diamantes, flawless
One more, one less
Ojalá vendieran tiempo en la tienda de Rolex
Oro y platino en las Fred
Tengo la llave de un cofre lleno de errores
Los chavales pintando línea 3 y robando en el Corte
Haciendo billetes en el corner
Aquí pongo yo las condiciones
Ya he cruzado todos esos puentes de colores
No me impresionan los millones
Tengo comida en la mesa y los mejores pólenes
Adelanto a tu A3
Descapota’o en el coupe de trescientos horses
Hago que la cuenta engorde porque
No llegue hasta aquí pa' acatar órdenes
One more, one less
One more, one less
One more, one less
Me brillan los ojos porque son diamantes, flawless
One more, one less
One more, one less
One more, one less
Ojalá vendieran tiempo en la tienda de Rolex
Toco el fondo, c’est fini
Espalda contra espalda, géminis;
traje Hennessy
Ginebra de London y Whiskey de Tennessee
Los puntos sobre las ies y las diéresis
Soy de los de «creo en ti», no me vendí
Vine, vi, vencí;
te vi, me rendí
По дорозі я вкрав кілька квітів
Мої очі сяють, тому що вони бездоганні діаманти
Одним більше, одним менше
Хотілося б, щоб вони продали час у магазині Rolex
Золото і платина у Fred
У мене є ключ від скрині, повної помилок
Діти малюють лінію 3 і крадуть у суді
Оформлення квитків в кутку
Тут я ставлю умови
Я вже пройшов усі ці кольорові мости
Мене не вражають мільйони
У мене на столі їжа і найкращий пилок
Перейдіть до свого формату A3
Кабріолет в купе на триста коней
Я роблю рахунок жирним, тому що
Не приходьте сюди виконувати накази
Одним більше, одним менше
Одним більше, одним менше
Одним більше, одним менше
Мої очі сяють, тому що вони бездоганні діаманти
Одним більше, одним менше
Одним більше, одним менше
Одним більше, одним менше
Хотілося б, щоб вони продали час у магазині Rolex
Я торкаюся дна, c'est fini
Спина до спини, Близнюки;
костюм Хеннессі
Лондонський джин і віскі Теннессі
Крапки над i та умляути
Я один із тих, хто «я вірю в тебе», я не продав себе
Я прийшов я побачив я переміг;
Я побачив тебе, я здався
Magic Magno, Cool, Waor • 2015
Magic Magno, Waor, Natos • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди