
Нижче наведено текст пісні Mama , виконавця - NATIA з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
NATIA
Als die erste Liebe mich nicht schlafen ließ
Bliebst du mit mir wach und warst da für mich
Ganz egal, wie spät, ja, du bist da, wenn ich schreib'
Kein Kilometer war dir jemals zu weit
Ich frage mich, ob ich je so sein kann
Jemals so sein kann, wie du bist
Und manchmal frag' ich mich, womit
Womit hab' ich dich verdient?
Keiner, der mein wahres Ich je sah
Außer die Augen von Mama
Immer, wenn ich denk', ich komm' nicht klar
Zeigst du mir den Weg, den ich nicht fand
Mxolod shen, mxolod shn, mxolod shen
Alles, was ich sein will und j war
Spiegelt sich im Auge von Mama
Von Zuhause weg, dacht, dass wir alles verlier’n
In 'nem fremden Land fand ich die Heimat in dir
Du bist und bleibst mein Vorbild, ganz egal, was passiert
Alles, was ich an mir mag, das hab' ich von dir
Ich frage mich, ob ich je so sein kann
Jemals so sein kann, wie du bist
Und manchmal frag' ich mich, womit
Womit hab' ich dich verdient?
Keiner, der mein wahres Ich je sah
Außer die Augen von Mama
Immer, wenn ich denk', ich komm' nicht klar
Zeigst du mir den Weg, den ich nicht fand
Mxolod shen, mxolod shen, mxolod shen
Alles, was ich sein will und je war
Spiegelt sich im Auge von Mama
Коли перше кохання не давало мені спати
Ти не спала зі мною і була поруч зі мною
Не має значення о котрій годині, так, ти поруч, коли я пишу
Жоден кілометр ніколи не був занадто далеким для вас
Цікаво, чи зможу я колись бути таким
Завжди можеш бути тим, ким ти є
І іноді я запитую себе, з чим
Чим я тебе заслужив?
Ніхто не бачив справжнього мене
Крім маминих очей
Щоразу, коли я думаю, що не можу цього зрозуміти
Ти показуєш мені дорогу, яку я не міг знайти
Мxолод шень, мxолод шн, мxолод шень
Все, чим я хочу бути, і я був
Відображення в маминих очах
Далеко від дому думали, що втратимо все
У чужій країні я знайшов свій дім у тобі
Ти є і завжди будеш моїм прикладом для наслідування, що б не сталося
Усе, що мені подобається в собі, я отримав від тебе
Цікаво, чи зможу я колись бути таким
Завжди можеш бути тим, ким ти є
І іноді я запитую себе, з чим
Чим я тебе заслужив?
Ніхто не бачив справжнього мене
Крім маминих очей
Щоразу, коли я думаю, що не можу цього зрозуміти
Ти показуєш мені дорогу, яку я не міг знайти
Мxолод шень, мxолод шень, мxолод шень
Все, чим я хочу бути і коли-небудь був
Відображення в маминих очах
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди