Нижче наведено текст пісні Buy Me A Rose , виконавця - Nathan Carter з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Nathan Carter
He works hard to give her all he thinks she wants
But it tears her apart 'cause nothings for her heart
He pulls in late to wake her up with a kiss good night
If he could only read her mind, she’d say:
Buy me a rose, call me from work
Open a door for me, what would it hurt
Show me you love me by the look in your eyes
These are the little things I need the most in my life
Now the days have grown to years of feeling all alone
And she can’t help but wonder what she’s doing wrong
Cause lately she’d try anything to turn his head
Would it make a difference if she said:
Buy me a rose, call me from work
Open a door for me, what would it hurt
Show me you love me by the look in your eyes
These are the little things I need the most in my life
And the more that he lives the less that he tries
To show her the love that he holds inside
And the more that she gives the more that he sees
This is a story of you and me
So I bought you a rose on the way home from work
To open the door to a heart that I hurt
And I hope you notice this look in my eyes
Cause I’m gonna make things right
For the rest of your life
I’m gonna hold you tonight
Do all those little things
For the rest of your life.
Він наполегливо працює, щоб дати їй усе, що, на його думку, вона хоче
Але це розриває її, тому що нічого для її серця
Він заходить пізно, щоб розбудити її поцілунком на добраніч
Якби він міг лише читати її думки, вона б сказала:
Купи мені троянду, подзвони мені з роботи
Відчини мені двері, що б це було боляче
Покажи мені, що ти любиш мене, поглядом твоїх очей
Це дрібниці, які мені найбільше потрібні в житті
Тепер дні переросли в роки відчуття самотності
І вона не може не думати, що вона робить не так
Тому що останнім часом вона намагалася будь-що, щоб повернути йому голову
Чи змінилося б, якби вона сказала:
Купи мені троянду, подзвони мені з роботи
Відчини мені двері, що б це було боляче
Покажи мені, що ти любиш мене, поглядом твоїх очей
Це дрібниці, які мені найбільше потрібні в житті
І чим більше він живе, тим менше намагається
Щоб показати їй любов, яку він тримає всередині
І чим більше вона дає, тим більше він бачить
Це історія про нас із вами
Тому я купив тобі троянду по дорозі додому з роботи
Щоб відчинити двері до серця, яке я зашкодив
І я сподіваюся, ти помітив цей погляд у моїх очах
Тому що я все виправлю
На все життя
Я буду тримати тебе сьогодні ввечері
Робіть усі ці дрібниці
На все життя.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди