Зажигай - Наташа Корс
С переводом

Зажигай - Наташа Корс

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:13

Нижче наведено текст пісні Зажигай , виконавця - Наташа Корс з перекладом

Текст пісні Зажигай "

Оригінальний текст із перекладом

Зажигай

Наташа Корс

Оригинальный текст

Режиссер — Владимир Макаренко.

Зажигай!

Зажигай!

Зажигай!

Зажигай!

Ты сегодня такой серьёзный,

Подойти к тебе не так просто.

Знаю, ты другой.

Поиграем с тобой.

Ты — необитаемый остров!

Замечаю твой взгляд случайный,

Ты продумал всё по-детально.

Так опасно в твоей власти,

Так…

Припев:

Зажигай меня, как спичка, я горю

Так ярко — эта ночь будет жаркой!

Зажигай меня, ты знаешь много слов;

О личном — это будет лишним!

Зажигай!

Зажигай!

Набегает твоё молчание,

И уже я в полном отчаянии.

Безнадёжно так, подниму белый флаг!

Подойти, но, кто из нас первый?

Ну, зачем трепать мои нервы?

Всё, довольно!

Я включаю стерву!

Припев:

Зажигай меня, как спичка, я горю

Так ярко — эта ночь будет жаркой!

Зажигай меня, ты знаешь много слов;

О личном — это будет лишним!

Зажигай меня!

Эта ночь будет яркой!

Зажигай меня!

Эта ночь будет жаркой!

Ты сегодня такой серьёзный,

Подойти к тебе не так просто.

Так опасно в твоей власти;

Так опасно в твоей власти.

Зажигай…

Зажигай…

Зажигай…

Зажигай…

Припев:

Зажигай меня, как спичка, я горю

Так ярко — эта ночь будет жаркой!

Зажигай меня, ты знаешь много слов;

О личном — это будет лишним!

Зажигай меня, как спичка, я горю

Так ярко — эта ночь будет жаркой!

Зажигай меня, ты знаешь много слов;

О личном — это будет лишним!

Перевод песни

Режисер — Володимир Макаренко.

Запалюй!

Запалюй!

Запалюй!

Запалюй!

Ти сьогодні такий серйозний,

Підійти до тебе не так просто.

Знаю, ти інший.

Пограємо з тобою.

Ти — безлюдний острів!

Помічаю твій погляд випадковий,

Ти продумав все по-детально.

Так небезпечно у твоїй владі,

Так…

Приспів:

Запалюй мене, як сірник, я горю

Так яскраво — ця ніч буде спекотною!

Запалюй мене, ти знаєш багато слів;

Про особисте — це буде зайвим!

Запалюй!

Запалюй!

Набігає твоє мовчання,

І вже я в повному відчаї.

Безнадійно так, підніму білий прапор!

Підійти, але, хто з нас перший?

Ну, навіщо тріпати мої нерви?

Все, годі!

Я включаю стерву!

Приспів:

Запалюй мене, як сірник, я горю

Так яскраво — ця ніч буде спекотною!

Запалюй мене, ти знаєш багато слів;

Про особисте — це буде зайвим!

Запалюй мене!

Ця ніч буде яскравою!

Запалюй мене!

Ця ніч буде спекотною!

Ти сьогодні такий серйозний,

Підійти до тебе не так просто.

Так небезпечно у твоїй владі;

Так небезпечно у твоїй владі.

Запалюй…

Запалюй…

Запалюй…

Запалюй…

Приспів:

Запалюй мене, як сірник, я горю

Так яскраво — ця ніч буде спекотною!

Запалюй мене, ти знаєш багато слів;

Про особисте — це буде зайвим!

Запалюй мене, як сірник, я горю

Так яскраво — ця ніч буде спекотною!

Запалюй мене, ти знаєш багато слів;

Про особисте — це буде зайвим!

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди