
Нижче наведено текст пісні Firecracker , виконавця - Natalie Portman з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Natalie Portman
No, I don’t need no fourth of july
I’ma celebrate every night, every night
And I don’t need no, no chemicals
I’m credible, I provide my own fuel
Yeah, I got all my friends and we roll together
We’re hanging tight, we’re so alive
Yeah, I got a sixth sense on where the party is headed
Oh, every night, we’re alive
When I get close to your flame, make you say my name
'Cause I’m a firecracker (Oh whoa)
We’re coming to the floor, make me scream for more
I’ll be your firecracker (Oh whoa)
And watch the sparks fly as we ignite tonight (Sparks fly, tonight)
We are firecrackers (Firecracker, firecracker, oh)
Let’s slow it down tonight, slow it down tonight
I, yeah, I’m a firecracker (I-I)
I, yeah, I’m a firecracker (I-I-I-I)
I, yeah, I’m a firecracker (I-I)
I, yeah, I’m a, yeah, I’m a (I-I-I-I)
No, I don’t need no, no holiday
I’m so high, I don’t need any of that
I don’t need no, no boyfriend
Hella fun flame, I don’t care
Yeah, I got all my friends and we roll together
We’re hanging tight, we’re so alive
Yeah, I got a sixth sense on where the party is headed
Oh, every night, we’re alive
When I get close to your flame, make you say my name
'Cause I’m a firecracker (Oh whoa)
We’re coming to the floor, make me scream for more
I’ll be your firecracker (Oh whoa)
And watch the sparks fly as we ignite tonight (Sparks fly, tonight)
We are firecrackers (Firecracker, firecracker, oh)
Let’s slow it down tonight, slow it down tonight
I, yeah, I’m a firecracker (I-I)
I, yeah, I’m a firecracker (I-I-I-I)
I, yeah, I’m a firecracker (I-I)
I, yeah, I’m a, yeah, I’m a (I-I-I-I)
I (I-I)
I (I-I-I-I)
I (I-I)
I (I-I-I-I)
Ні, мені не потрібне четверте липня
Я святкую щовечора, щовечора
І мені не потрібні ніякі хімікати
Мені довіряють, я забезпечую власне паливо
Так, у мене є всі мої друзі, і ми разом
Ми тримаємось міцно, ми такі живі
Так, у мене є шосте відчуття щодо того, куди прямує вечірка
О, щовечора ми живі
Коли я підійду до твого полум’я, змусиш тебе назвати моє ім’я
Тому що я петарда (о оу)
Ми виходимо на підлогу, змусьте мене кричати, щоб отримати ще
Я буду твоєю петардою (о о)
І дивись, як іскри летять, коли ми загоряємося сьогодні ввечері (Іскри летять, сьогодні ввечері)
Ми — петарди (Петарда, петарда, о)
Давайте сповільнімо це сьогодні ввечері, сповільнімо це сьогодні ввечері
Я, так, я петарда (я-я)
Я, так, я петарда (I-I-I-I)
Я, так, я петарда (я-я)
Я, так, я, так, я (я-я-я-я)
Ні, мені не потрібно ні не свята
Я такий піднятий, мені нічого цього не потрібно
Мені не потрібен ні, жоден хлопець
Яке веселе полум’я, мені байдуже
Так, у мене є всі мої друзі, і ми разом
Ми тримаємось міцно, ми такі живі
Так, у мене є шосте відчуття щодо того, куди прямує вечірка
О, щовечора ми живі
Коли я підійду до твого полум’я, змусиш тебе назвати моє ім’я
Тому що я петарда (о оу)
Ми виходимо на підлогу, змусьте мене кричати, щоб отримати ще
Я буду твоєю петардою (о о)
І дивись, як іскри летять, коли ми загоряємося сьогодні ввечері (Іскри летять, сьогодні ввечері)
Ми — петарди (Петарда, петарда, о)
Давайте сповільнімо це сьогодні ввечері, сповільнімо це сьогодні ввечері
Я, так, я петарда (я-я)
Я, так, я петарда (I-I-I-I)
Я, так, я петарда (я-я)
Я, так, я, так, я (я-я-я-я)
я (я-я)
я (я-я-я-я)
я (я-я)
я (я-я-я-я)
The Lonely Island, Natalie Portman, Chris Parnell • 2007
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди