In Better Hands - Natalie Grant
С переводом

In Better Hands - Natalie Grant

  • Альбом: Relentless
  • Год: 2008
  • Язык: `Англійська`
  • Длительность: 3:36

Нижче наведено текст пісні In Better Hands , виконавця - Natalie Grant з перекладом

Текст пісні In Better Hands "

Оригінальний текст із перекладом

In Better Hands

Natalie Grant

Оригинальный текст

It’s hard to stand on shifting sand

It’s hard to shine in the shadows of the night

You can’t be free if you don’t reach for help

You can’t love if you don’t love yourself

There is hope when my faith runs out

Cause I’m in better hands now

It’s like the sun is shining when the rain is pouring down

It’s like my soul is flying though my feet are on the ground

So take this heart of mine there’s no doubt

I’m in better hands now

I am strong all because of you

I stand in awe of every mountain that you move

Oh I am changed, yesterday is gone

I am safe from this moment on There’s no fear when the night comes 'round

I’m in better hands now

It’s like the sun is shining when the rain is pouring down

It’s like my soul is flying though my feet are on the ground

So take this heart of mine there’s no doubt

I’m in better hands now

It’s like the sun is shining when the rain is pouring down

It’s like my soul is flying though my feet are on the ground

It’s like the world is silent though I know it isn’t true

It’s like the breath of Jesus is right here in this room

So take this heart of mine there’s no doubt

I’m in better hands now

I’m in better hands now

Перевод песни

Важко стояти на змінному піску

Важко світитися в тінях ночі

Ви не можете бути вільними, якщо не звертаєтесь за допомогою

Ви не можете любити, якщо не любите себе

Є надія, коли моя віра закінчується

Бо тепер я в кращих руках

Це наче сонце світить, коли йде дощ

Наче моя душа летить, хоча мої ноги на землі

Тож прийміть це моє серце, без сумніву

Тепер я в кращих руках

Я сильний за ви

Я стою в страху перед кожною горою, яку ви зрушите

О, я змінився, вчорашній пройшов

Я у безпеці з цього моменту Немає страху, коли настане ніч

Тепер я в кращих руках

Це наче сонце світить, коли йде дощ

Наче моя душа летить, хоча мої ноги на землі

Тож прийміть це моє серце, без сумніву

Тепер я в кращих руках

Це наче сонце світить, коли йде дощ

Наче моя душа летить, хоча мої ноги на землі

Світ ніби мовчить, хоча я знаю, що це неправда

Це ніби подих Ісуса прямо тут, у цій кімнаті

Тож прийміть це моє серце, без сумніву

Тепер я в кращих руках

Тепер я в кращих руках

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди