Нижче наведено текст пісні Leavin' , виконавця - Natalie Cole з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Natalie Cole
They say that love is a 2 way street
But you can’t prove that by me
Lately, it just seems like I’m headed down
Lonely, one lane highway
Well, it’s the same ol' same ol'
It’s not like I haven’t been here
A thousand times before
But this time, it’s different
'Coz this time I’m not takin' it anymore
(Hey)
I’m leavin'
(Hey)
This time it’s for good
You should’ve treated me
The way you said you would
(Hey)
I’m leavin'
(Hey)
And you can’t make me stay
I’m tired of bein' hurt
And it ain’t no good anyway
Now, I know it’s gonna be hard on you
Once it hits you that I’m gone
And all those pretty things
That you bought for me, you can keep it
'Coz they don’t make up
For the damage that you’ve done
Oh, you’ll be alright, you’ll be fine
It just won’t be today
And as for me, I’m doin' better already
But what a hell of a price to pay
(Hey, hey)
I’m leavin'
(Hey)
And this time it’s for good
You never treated me
The way you said you would
(Hey, hey)
I’m leavin', baby
(Hey)
And you can’t make me stay
I’m tired of being hurt
And it ain’t no good
It ain’t no good anyway
(Hurts me so)
When it’s 4 o’clock in the mornin'
(Sad to go)
And my bags are packed and ready to go
Don’t know what I was thinkin'
But I should have left you a long time ago
(Hurts me so)
And thought it hurts me, baby
(Sad to go)
Nothin’s gonna make me stay
And I’m tired, tired of hurtin' anyway
Love ain’t supposed to hurt
That’s right
You got to know your worth
(And I finally believe I’m worth a lot)
You’re not the first and you probably
Won’t be the last
(It hurts so much inside)
You’re not the one to blame
(Hurts me so)
(And I try not to blame myself)
But you gotta get over the shame
(Sad to go)
(But oh, you don’t know)
Take a good look
You know you’re never comin' back
(No, never, no, never)
(Hey)
This time it’s for good
(Hey)
You never treated me
The way you said you would
And I’m leavin', baby, bye bye
Кажуть, що любов — це вулиця з двостороннім рухом
Але ви не можете довести це мною
Останнім часом здається, що я прямую вниз
Самотня, односмугове шосе
Ну, це той же самий старий
Мене тут не було
Тисячу разів раніше
Але цього разу все по-іншому
"Тому що цього разу я більше не беру".
(Гей)
я йду
(Гей)
Цього разу назавжди
Ти повинен був мене лікувати
Так, як ти сказав, що будеш
(Гей)
я йду
(Гей)
І ти не можеш змусити мене залишитися
Я втомився від болю
І це все одно не добре
Тепер я знаю, що вам буде важко
Щойно вас вразить, що мене немає
І всі ці гарні речі
Те, що ти купив для мене, можеш залишити
«Тому що вони не миряться
За шкоду, яку ви завдали
О, у вас все буде добре, у вас все буде добре
Цього просто не буде сьогодні
А що стосується мене, то я вже почуваюся краще
Але яка до біса ціна за платити
(Гей, гей)
я йду
(Гей)
І цього разу назавжди
Ти ніколи не лікував мене
Так, як ти сказав, що будеш
(Гей, гей)
Я йду, дитинко
(Гей)
І ти не можеш змусити мене залишитися
Я втомився від болю
І це не добре
Це все одно не добре
(Мені так боляче)
Коли 4 години ранку
(Сумно йти)
І мої сумки запаковані й готові до поїздки
Не знаю, що я подумав
Але я му давно покинути тебе
(Мені так боляче)
І подумав, що мені боляче, дитино
(Сумно йти)
Ніщо не змусить мене залишитися
І все одно я втомився, втомився від болю
Кохання не повинно завдавати болю
Це вірно
Ви повинні знати собі ціну
(І я, нарешті, вірю, що вартий багато)
Ви не перший і, мабуть, ви
Не буде останнім
(Усередині так боляче)
Ви не винні
(Мені так боляче)
(І я намагаюся не звинувачувати себе)
Але ти повинен подолати сором
(Сумно йти)
(Але ти не знаєш)
Гарненько подивіться
Ти знаєш, що ніколи не повернешся
(Ні, ніколи, ні, ніколи)
(Гей)
Цього разу назавжди
(Гей)
Ти ніколи не лікував мене
Так, як ти сказав, що будеш
І я йду, дитинко, до побачення
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди