Tanto Amor - Natalia
С переводом

Tanto Amor - Natalia

  • Альбом: Un Poco De Mi

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:48

Нижче наведено текст пісні Tanto Amor , виконавця - Natalia з перекладом

Текст пісні Tanto Amor "

Оригінальний текст із перекладом

Tanto Amor

Natalia

Оригинальный текст

No se por que me quedo colgada

cada vez que por mi lado pasas

y lo sierto es que queriendo no, no paras de pasar

Hoy mi logica tirastes abajo

con tu magica mirada al paso

y a este paso tan frenetico no se que voy a hacer

No se si es veneno o es invierno

no distingo el cielo del infierno

el frio del calor

el sexo del amor

Todo esta confuso en mi interior

y no hablemos de mi corazon

mejor dejalo asi

en su rincon, en su rincon

Y tu mientras sigues mas y mas

y yo sin poder mi carta terminar

no se como decirte

que ya no puedo mas

y esque ni contigo ni sin ti

esto es demaciado fuerte para mi

sinceramente tuya

adios, adios, bye, bye

Por un lado me quede tranquila

por el otro un poco mal herida

pero el tiempo ya se encargara

que cure de una vez

Por si alguna ver yo vuelvo a verte

no me queden ganas de tenerte

convirtiendote sin mas en un

recuerdo del ayer

No se muy bien donde nos encontramos

si venimos y hacia donde vamos

no se si mi pasion

se ha vuelto una obsesion

Todo esta confuso en mi interior

y no hablemos de mi corazon

mejor dejalo asi

en su rincon, en su rincon

Y tu mientras sigues mas y mas

y yo sin poder mi carta terminar

no se como decirte

que ya no puedo mas

y esque ni contigo ni sin ti

esto es demaciado fuerte para mi

sinceramente tuya

adios, adios, bye, bye

Y aunque pienso que ni yo me entiendo

siento que es mucho mejor asi

y tu mientras sigues mas y mas

y yo sin poder mi carta terminar

no se como decirte

que ya no puedo mas

y es que contigo ni sin ti

esto es demasiado para mi

sinceramente tuya

Adios, bye, bye

Adios, bye bye

Перевод песни

Я не знаю, чому я залишуся

щоразу, коли ти проходиш повз мене

і правда полягає в тому, що, бажаючи ні, ти не перестаєш проходити

Сьогодні мою логіку ти кинув

своїм чарівним поглядом на сходинку

і в такому шаленому темпі я не знаю, що робитиму

Я не знаю, чи то отрута, чи то зима

Я не можу відрізнити рай від пекла

холод від спеки

секс кохання

Всередині мене все плутається

і не будемо говорити про моє серце

просто залиш це так

у своєму кутку, у своєму кутку

А ви поки продовжуєте все більше і більше

і я не можу закінчити свого листа

Я не знаю, як тобі сказати

що я більше не можу

і це ні з тобою, ні без тебе

це занадто сильно для мене

Справді твій

до побачення, до побачення

З одного боку, я зберігав спокій

з іншого трохи важко поранений

але час подбає

що лікувати відразу

Якщо хтось побачиться, побачусь знову

Я не хочу мати тебе

перетворюючи вас на а

спогад про вчорашній день

Я не дуже добре знаю, де ми

якщо ми прийдемо і куди йдемо

Не знаю чи моя пристрасть

стало одержимістю

Всередині мене все плутається

і не будемо говорити про моє серце

просто залиш це так

у своєму кутку, у своєму кутку

А ви поки продовжуєте все більше і більше

і я не можу закінчити свого листа

Я не знаю, як тобі сказати

що я більше не можу

і це ні з тобою, ні без тебе

це занадто сильно для мене

Справді твій

до побачення, до побачення

І хоча мені здається, що я навіть сама не розумію

Я відчуваю, що так набагато краще

і ви, поки продовжуєте все більше і більше

і я не можу закінчити свого листа

Я не знаю, як тобі сказати

що я більше не можу

і це з тобою чи без тебе

це забагато для мене

Справді твій

До побачення, до побачення

До побачення, до побачення

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди