
Нижче наведено текст пісні King Shit , виконавця - Nasty C з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Nasty C
Ooh-ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh
This is how it feel to be on top of the world, oh-oh
I’m so glad I’ve been through the dirt, oh-oh
You can never play me, I know my worth, oh-oh
You can call me whatever you want, I’ve been called worse, nigga
Let go of all your fears, let go of all your fears
I go to church on the moon, I talk to God on shrooms
I know I’m not perfect, but the God I worship
He forgives, He saves
King shit (King shit), king shit (King)
King shit (King), king shit (King)
Set it off (Set it off), set it off (Set it off)
Set it off (Off), set it off
Come on
King shit (King shit), king shit (King shit)
King shit (King shit), king shit (King shit)
Set it off (Set it off), set it off (Off)
Set it off (Off), set it off
Ice box, where my heart used to be
Giving rocks, to the Slimes cool with me
Can’t never let the guap ruin me
Ten times what they say on my eulogy
Snapbacks, tattoos and jewelry
Talking dollar signs, ever so fluently
Top of the world, baby, it’s you and me
She’s all about her nudity
It be moving me, is she using me?
Ms. Troublemaker, come hop in the pool with me
Know what we doing, we right where we choose to be
Thought I told you it ain’t new to me
I might show my true colours, for you to see
This for the homies that God took away from me
Heaven is empty, they’re right in the stu' with me
King shit (King shit), king shit (King shit)
King shit (King shit), king shit (King)
Set it off (Set it off), set it off (Set it off)
Set it off (Off), set it off (Off)
Come on
King shit (King shit), king shit (King shit)
King shit (King shit), king shit (King shit)
Set it off (Set it off), set it off (Set it off)
Set it off (Set it off), set it off (Off)
Have you ever seen a Zulu man as passionate as this, baby?
Flying state to state, to state, to state, to state, to state
But Durban still the crib, baby
Five hunnid stina, blue Madibas for the feature, spittin' lava through the
grill, baby
I know they’re 'bout to tell me I’m feelin' myself
When they all wanna know how it feel, baby
All you cheerleaders stick to cheering, please
What’s your two cents to my pair of McQueen’s
The ones before me started calling me king
Pass me the torch, now I carry it clean
I’m only human, I am not a machine
Can’t have everybody under my wing
You take the crown, you take the Yang and the Yin
Defend the title, I’ma stay in the ring
Ring
Ой-ой, ой
Ой-ой, ой
Ой-ой, ой
Ой-ой, ой
Ой-ой, ой
Ой-ой, ой
Ой-ой, ой
Ой-ой, ой
Ось як це бути на вершині світу, о-о
Я так радий, що пройшов через бруд, о-о
Ти ніколи не зможеш зіграти зі мною, я знаю собі ціну, о-о
Ти можеш називати мене як завгодно, мене називали ще гірше, ніґґе
Відпустіть всі свої страхи, відпустіть всі свої страхи
Я йду до церкви на місяці, розмовляю з Богом на грибах
Я знаю, що я не ідеальний, але Бог, якому поклоняюся
Він прощає, Він рятує
Король лайна (King shit), король лайна (King)
Король лайна (Король), король лайна (Король)
Вимкнути (Вимкнути), вимкнути (Вимкнути)
Вимкнути (Вимкнути), вимкнути
Давай
Король лайна (King shit), король лайна (King shit)
Король лайна (King shit), король лайна (King shit)
Вимкнути (Вимкнути), вимкнути (Вимкнути)
Вимкнути (Вимкнути), вимкнути
Крижана скринька, де колись було моє серце
Віддаючи камені, Slimes прохолодно зі мною
Ніколи не можу дозволити гуапу зруйнувати мене
У десять разів більше, ніж вони кажуть на мому панегірику
Снепбеки, татуювання та прикраси
Розмовляючи знаками долара, дуже вільно
На вершині світу, дитино, це ти і я
Вона вся про свою оголеність
Це зворушує мене, вона використовує мене?
Пані Смути, стрибайте зі мною в басейн
Знайте, що ми робимо, ми там, де за бажанням бути
Думав, я казав тобі, що для мене не нове
Я можу показати мій справжній колір, щоб ви бачили
Це для рідних, яких Бог забрав у мене
Небо порожнє, вони зі мною прямо в стуку
Король лайна (King shit), король лайна (King shit)
Король лайна (King shit), король лайна (King)
Вимкнути (Вимкнути), вимкнути (Вимкнути)
Вимкнути (Вимкнути), вимкнути (Вимкнути)
Давай
Король лайна (King shit), король лайна (King shit)
Король лайна (King shit), король лайна (King shit)
Вимкнути (Вимкнути), вимкнути (Вимкнути)
Вимкнути (Вимкнути), вимкнути (Вимкнути)
Чи бачили ви коли-небудь такого пристрасного чоловіка-зулусу, дитино?
Летаючий штат до штату, штату, штату, штату
Але Дурбан все ще ліжечко, дитино
П’ять гуннід стін, блакитні мадібаси за рисунок, плюють лаву крізь них
гриль, дитинко
Я знаю, що вони хочуть сказати мені, що я відчуваю себе сам
Коли всі вони хочуть знати, що це відчувати, дитино
Будь ласка, усі ви, вболівальники, тримайтеся вболівальників
Скільки ваші два центи до мої пари McQueen’s
Ті, хто був переді мною, почали називати мене королем
Передайте мені факел, тепер я ношу його чистим
Я всього лише людина, я не машина
Не можу мати всіх під своїм крилом
Ви берете корону, ви берете Ян та Інь
Захищайте титул, я залишаюся на рингу
Каблучка
Major Lazer, DJ Maphorisa, Nasty C • 2017
Nasty C • 2018
Nasty C • 2021
Nasty C • 2020
Nasty C • 2020
Nasty C • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди