Dreams - Nash
С переводом

Dreams - Nash

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 2:36

Нижче наведено текст пісні Dreams , виконавця - Nash з перекладом

Текст пісні Dreams "

Оригінальний текст із перекладом

Dreams

Nash

Оригинальный текст

Als kleiner Junge hörst überall Geschichten, ey

Respekt für G’s kommt von Hass auf Polizisten

Gib mir drei von diesen Kisten und ich mach' dir dreißig Bündel

Stapel' Cash, ich hatte keine Wahl

Kugel fliegt durch das Plexiglas

Zwei Kilos im Taxi fahr’n

Tage vergeh’n und Brüder sitzen zehn

Ich werd' nie müde, du wirst wissen, was ich nehm'

Benzer geparkt, spürst du Gefahr

Kippe den Gin, später das Glas

Gebe Gas, ich lebe fast

Magazin ist voll geladen

Cho, wir zahl’n mit bunten Farben

Wie willst du meiner Psyche schaden?

Denn ich häng' mit Psychopathen

Du willst Action, kannst du haben

Du willst Drama, kannst du haben

Bullen komm’n mit Hundertschaft zum Bunker

Zelle 108, ey

sitzen, Kippe zieh’n

Es fühlt sich an, so wie ein Messer aus der Rippe zieh’n (Psht)

Drück' den Benzer, kipp' Benzin, ey

Die Straße brennt wie Kerosin, ey

Die Straße brennt wie TNT

Der Zeiger dreht wie die Felge vom BMW

Kokaina-Dealer, ich schwör', ich mach’s nie wieder

Doch das Leben hat nichts anderes gelehrt

Ja, sie schlafen nie, du wirst nicht wissen, was sie zieh’n

Und es treffen, wenn du schießt, nur ein Schuss im Magazin

Woll’n ein Stück vom Paradies

Langsam wird’s zu viel, wir leben schnell, wir jagen Dreams

Weste weiß wie Kokain

Woll’n ein Stück vom Paradies

Bin umgeben von G’s, ey

Träume wurden das Ziel, ey

Sitz' im Benzer, roll' tief, ey

Cash in der Replay

Alles echt, was du siehst

Bester Stoff aus Paris

Manchmal läuft es auch schief, ey

Team, ey

Niemals, 7er, drück' ihn durch die Medina

Sie beten, dass wir untergeh’n, so wie Ave Maria

Fick auf dein Missgunst, es trifft uns niemals, wir sind hier

Und fick dein’n Blickpunkt und alles, was so grade passiert

Ich muss nicht klarkomm’n mit dir

Ich mach' mein Ding und frag' mich niemals, «Macht das Sinn?»

Ich bin zu weit dafür gegang’n und war gefang’n im Labyrinth

Jetzt mach' ich Klicks und Papier

Morgen sitz' inhaftiert

Zelle zu und nix zu verlier’n, nix zu verlier’n

Die Straße brennt wie Teer

Das ist Koks im Briefkuvert

Kokaina-Dealer, ich schwör', ich mach’s nie wieder

Doch das Leben hat nichts anderes gelehrt

Ja, sie schlafen nie, du wirst nicht wissen, was sie zieh’n

Und es treffen, wenn du schießt, nur ein Schuss im Magazin

Woll’n ein Stück vom Paradies

Langsam wird’s zu viel, wir leben schnell, wir jagen Dreams

Weste weiß wie Kokain

Woll’n ein Stück vom Paradies

Du wirst nicht wissen, was sie zieh’n

Und es treffen, wenn du schießt, nur ein Schuss im Magazin

Woll’n ein Stück vom Paradies

Langsam wird’s zu viel, wir leben schnell, wir jagen Dreams

Weste weiß wie Kokain

Woll’n ein Stück vom Paradies

Перевод песни

Будучи маленьким хлопчиком, ти чуєш історії всюди, ой

Повага до G походить від ненависті до поліцейських

Дайте мені три такі коробки, і я зроблю вам тридцять пачок

Складіть готівку, у мене не було вибору

Куля летить крізь оргскло

Водіть два кілограми в таксі

Минають дні, а брати сидять десять

Я ніколи не втомлююся, ти знатимеш, що я беру

Бенцер припаркував, ви відчуваєте небезпеку

Нахиліть джин, пізніше склянку

Натисни на газ, я майже живий

Журнал повністю завантажений

Чо, платимо яскравими фарбами

Як ти хочеш пошкодити мою психіку?

Тому що я спілкуюся з психопатами

Хочеш дій, ти можеш це зробити

Хочеш драми, ти можеш її мати

До бункеру приходять сотні копів

Мобільний 108, привіт

сидіти, тягнути педик

Це наче витягнути ніж з ребра (Пшт)

Стисніть Бензер, наповніть бензин, ай

Вулиця горить, як гас, ей

Вулиця горить як тротил

Покажчик обертається, як обід BMW

Дилер кокаїну, я присягаюся, що ніколи не буду робити це знову

Але життя навчило вас іншого

Та вони ніколи не сплять, не знатимеш, що вони тягнуть

А якщо стріляти, то в нього влучить лише один постріл у магазині

Я хочу частинку раю

Це стає забагато, ми живемо швидко, ми ганяємося за мріями

Жилет знає, як кокаїн

Я хочу частинку раю

Мене оточують G, ей

Мрії стали метою, ой

Сідай у «Бенцер», катайся низько, привіт

Готівка в повторі

Все реальне, що ви бачите

Найкраща тканина з Парижа

Іноді це теж йде не так, ой

команда, привіт

Ніколи, 7s, не штовхайте його через Медіну

Вони моляться, щоб ми загинули, як Ave Maria

До біса твою образу, вона нас ніколи не зачіпає, ми тут

І нахуй свою точку зору і все, що зараз відбувається

Мені не треба з тобою ладити

Я роблю свою справу і ніколи не запитую себе: «Чи має це сенс?»

Я зайшов занадто далеко для цього і потрапив у пастку в лабіринті

Зараз я роблю кліки та папір

Завтра ув'язнений

Комірка закрита і втрачати нічого, нічого втрачати

Вулиця горить, як смола

Це кока-кола в конверті

Дилер кокаїну, я присягаюся, що ніколи не буду робити це знову

Але життя навчило вас іншого

Та вони ніколи не сплять, не знатимеш, що вони тягнуть

А якщо стріляти, то в нього влучить лише один постріл у магазині

Я хочу частинку раю

Це стає забагато, ми живемо швидко, ми ганяємося за мріями

Жилет знає, як кокаїн

Я хочу частинку раю

Ви не будете знати, що вони тягнуть

А якщо стріляти, то в нього влучить лише один постріл у магазині

Я хочу частинку раю

Це стає забагато, ми живемо швидко, ми ганяємося за мріями

Жилет знає, як кокаїн

Я хочу частинку раю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди