The Great Capitulator - Napalm Death
С переводом

The Great Capitulator - Napalm Death

  • Рік виходу: 2001
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 11:36

Нижче наведено текст пісні The Great Capitulator , виконавця - Napalm Death з перекладом

Текст пісні The Great Capitulator "

Оригінальний текст із перекладом

The Great Capitulator

Napalm Death

Оригинальный текст

I’d rating die probing something

Than see the urge, shot to fucking pieces

Rip that face off — who goes there?

You may — you may doubt the necessity

You may — you may feign incredulity

On break — you’re toeing the line!

Quadruple standarts

For a set of ruler

So you don’t fall prey

To the ill-at-ease — who goes there?

Cast out — cast out to private hell

Where the — where the loose lipped freely expel…

…Streams — of odious, twisted rationale

Streams — of odious, twisted, raving rationale

Rationale!

Be seen-and-not-heard

Balance of disturbance

Decorum?

Ooh… ooh

The earnest refusal

The bleating manoeuvre

Decorum?

Ooh… ooh

Streams — of wretched, heiniuos rationale

Streams — of wretched, heiniuos, depraved rationale

Rationale!

Buying the rawest deal

Dither, by dutyful

Apologish… ooh

I’d rather die doubting something

Than be consigned to anonymity

Kicking, screaming — who goes there?

You may — surrender manfully

You may — you may die in captivity

Перевод песни

Я б оцінив смерть, досліджуючи щось

Бачиш бажання, розбите на чорти

Зніміть це обличчя — хто туди йде?

Ви можете — ви можете сумніватися в необхідності

Ви можете — ви можете вдавати недовіру

На перерві — ви дотримуєтесь!

Чотирикратні стандарти

Для набору лінійки

Тож ви не станете жертвою

Невпорядкованим — хто туди йде?

Вигнати — вигнати до приватного пекла

Де — куди розпущені губи вільно виганяють…

…Потоки — одіозного, викривленого обґрунтування

Потоки — одиозних, викривлених, шалених обґрунтувань

Обгрунтування!

Бути побаченим і не почутим

Баланс порушення

Прикраса?

Ой... оу

Велика відмова

Маневр блеяння

Прикраса?

Ой... оу

Потоки — жалюгідного, химерного обґрунтування

Потоки — жалюгідних, огидних, розбещених обґрунтувань

Обгрунтування!

Купівля найсирішої угоди

Dither, по обов’язковому

Вибачте... ой

Краще б померти, сумніваючись у чомусь

Потім забезпечте анонімність

Бити, кричати — хто там йде?

Ви можете — мужньо здатися

Ви можете — ви можете померти у полоні

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди