Akid Ya Hayati Aktar - Nancy Ajram
С переводом

Akid Ya Hayati Aktar - Nancy Ajram

  • Альбом: Mihtagalak

  • Рік виходу: 1998
  • Мова: Арабська
  • Тривалість: 6:27

Нижче наведено текст пісні Akid Ya Hayati Aktar , виконавця - Nancy Ajram з перекладом

Текст пісні Akid Ya Hayati Aktar "

Оригінальний текст із перекладом

Akid Ya Hayati Aktar

Nancy Ajram

Оригинальный текст

اكيد يا حياتي اكثر

اكيد بحبك اكثر

اكيد يا حياتي اكثر

اكيد بحبك اكثر

حلم الليالي لي انا

دي حياتي ومن حقي انا

حلم الليالي لي انا

دي حياتي ومن حقي انا

انت المنى يا حب جديد

انت وانا وقلبي سعيد

انت المنى يا حب جديد

انت وانا وقلبي سعيد

مين بحب الثاني اكثر

مين ليالي الشوق بيسهر

مين بحب الثاني اكثر

مين ليالي الشوق بيسهر

اكيد يا حياتي انا انا انا انا انا اكثر

لما الزمن جابك ليا

سبق الفرح عينا

لما الزمن جابك ليا

سبق الفرح عينا

للهوى عمري سلمتو

قلبي لقلبك قدمتو

دنيا حلوة ومش سيعاني

حبي الاول ولا لوه ثاني

انت المنى يا حب جديد

انت وانا وقلبي سعيد

انت المنى يا حب جديد

انت وانا وقلبي سعيد

مين بحب الثاني اكثر

مين ليالي الشوق بيسهر

مين بحب الثاني اكثر

مين ليالي الشوق بيسهر

اكيد يا حياتي انا انا انا انا انا اكثر

حقك يا قلبي توعدنا

ليالي حلوة وتسعدنا

حقك يا قلبي توعدنا

ليالي حلوة وتسعدنا

اه الحب ما سلمنا

جانا هوانا وعلمنا

دنيا حلوة ومش سيعاني

حبي الاول ولا لوه ثاني

انت المنى يا حب جديد

انت وانا وقلبي سعيد

انت المنى يا حب جديد

انت وانا وقلبي سعيد

مين بحب الثاني اكثر

مين ليالي الشوق بيسهر

مين بحب الثاني اكثر

مين ليالي الشوق بيسهر

اكيد يا حياتي انا انا انا انا انا اكثر

اكيد يا حياتي اكثر

اكيد بحبك اكثر

اكيد يا حياتي اكثر

اكيد بحبك اكثر

حلم الليالي لي انا

دي حياتي ومن حقي انا

حلم الليالي لي انا

دي حياتي ومن حقي انا

انت المنى يا حب جديد

انت وانا وقلبي سعيد

انت المنى يا حب جديد

انت وانا وقلبي سعيد

مين بحب الثاني اكثر

مين ليالي الشوق بيسهر

مين بحب الثاني اكثر

مين ليالي الشوق بيسهر

اكيد يا حياتي انا انا انا انا انا اكثر

Перевод песни

Звичайно, моє життя більше

Я напевно люблю тебе більше

Звичайно, моє життя більше

Я напевно люблю тебе більше

Мрія ночей — моя

Це моє життя і це моє право

Мрія ночей — моя

Це моє життя і це моє право

Ти моє бажання, моя нова любов

Ти і я, і моє серце щасливе

Ти моє бажання, моя нова любов

Ти і я, і моє серце щасливе

Хто більше любить другу?

Хто ночі туги, які не сплять?

Хто більше любить другу?

Хто ночі туги, які не сплять?

Звичайно, моє життя, я це я, я більше, ніж я

Коли тобі пора?

щастя передувало нашим очам

Коли тобі пора?

щастя передувало нашим очам

Заради свого життя я визволив тебе

Моє серце за твоє серце ти віддав

Світ солодкий і він не постраждає

Моя перша любов і немає другої любові

Ти моє бажання, моя нова любов

Ти і я, і моє серце щасливе

Ти моє бажання, моя нова любов

Ти і я, і моє серце щасливе

Хто більше любить другу?

Хто ночі туги, які не сплять?

Хто більше любить другу?

Хто ночі туги, які не сплять?

Звичайно, моє життя, я це я, я більше, ніж я

Твоє право, моє серце, обіцяй нам

Солодких і щасливих ночей

Твоє право, моє серце, обіцяй нам

Солодких і щасливих ночей

О, люблю те, що ми доставили

Яна – це наш дім і наші знання

Світ солодкий і він не постраждає

Моя перша любов і немає другої любові

Ти моє бажання, моя нова любов

Ти і я, і моє серце щасливе

Ти моє бажання, моя нова любов

Ти і я, і моє серце щасливе

Хто більше любить другу?

Хто ночі туги, які не сплять?

Хто більше любить другу?

Хто ночі туги, які не сплять?

Звичайно, моє життя, я це я, я більше, ніж я

Звичайно, моє життя більше

Я напевно люблю тебе більше

Звичайно, моє життя більше

Я напевно люблю тебе більше

Мрія ночей — моя

Це моє життя і це моє право

Мрія ночей — моя

Це моє життя і це моє право

Ти моє бажання, моя нова любов

Ти і я, і моє серце щасливе

Ти моє бажання, моя нова любов

Ти і я, і моє серце щасливе

Хто більше любить другу?

Хто ночі туги, які не сплять?

Хто більше любить другу?

Хто ночі туги, які не сплять?

Звичайно, моє життя, я це я, я більше, ніж я

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди