Hellwach - Namika

Hellwach - Namika

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 2:38

Нижче наведено текст пісні Hellwach , виконавця - Namika з перекладом

Текст пісні Hellwach "

Оригінальний текст із перекладом

Hellwach

Namika

Оригінальний текст

Lichter gehen an, Haare voller Rauch

Straßen sind noch leer, Bäckereien machen auf

Was wollen wir zuhaus?

Hier ist die Musik

Kennen zwar keinen Text, aber singen unser Lied

Anzugträger in der U-Bahn, die zur Arbeit fahren

Fragen nach, auf welcher Motto-Party wir gerade waren

Wir feiern, dass 'n neuer Tag beginnt

Dass wir für jeden Morgenmuffel wie ein Albtraum sind

Wir wollen noch nicht nach Haus' gehen

Machen uns den Tag zur Nacht

Und wenn sich alle aus dem Bett quälen

Sind wir immer noch, immer noch, immer noch

Immer noch, immer noch hellwach, hellwach

Das Leben ist zu kurz

Wir bleiben hellwach, hellwach

Immer noch, immer noch, immer noch, immer noch

Frisur nicht mehr zu retten, Füße sind schon taub

Ziehen durch die Stadt uns Staub wirbelt auf

Wenn die Müllabfuhr kommt, wird sich erstmal gesonnt

Im neon-orange der grell leuchtenden Uniformen

Straßenfeger fegt, Touris fragen nach dem Weg

«Sorry, me no speak english"und weiter gehen

Feiern, dass 'n neuer Tag beginnt

Schlaf hin, Schlaf her, da geht noch mehr

Wir wollen noch nicht nach Haus' gehen

Machen uns den Tag zur Nacht

Und wenn sich alle aus dem Bett quälen

Sind wir immer noch, immer noch, immer noch

Immer noch, immer noch hellwach, hellwach

Das Leben ist zu kurz

Wir bleiben hellwach, hellwach

Immer noch, immer noch, immer noch, immer noch

Dieser Tag ist noch jung

Genauso wie wir

Du kannst noch nicht gehen, viel zu früh

Ich brauche dich hier

Komm, wir fangen den Moment ein

Komm, wir fangen den Moment ein

Hellwach, hellwach

Hellwach, hellwach

Hellwach, hellwach

Immer noch

Immer noch

Immer noch

Immer noch

Immer noch

Переклад пісні

Світло горить, волосся повне диму

Вулиці досі порожні, пекарні відкриваються

Чого ми хочемо вдома?

Ось музика

Ми не знаємо тексту, але співаємо нашу пісню

Носії костюма в метро їдуть на роботу

Питаючи, на яку девізну вечірку ми щойно пішли

Ми святкуємо, що починається новий день

Що ми, як кошмар для кожного ранкового ворчуна

Ми ще не хочемо повертатися додому

Давайте перетворимо день на ніч

І коли всім важко встати з ліжка

Ми ще, ще, ще

Все-таки, все ще не спиться, не спиться

Життя занадто коротке

Ми не спимо, не спимо

Ще, ще, ще, ще

Зачіску вже не врятувати, ноги вже німіють

Тягнуться містом і здіймається пил

Коли приїжджає сміттєвоз, перше, що потрібно зробити – засмагати

У неоново-помаранчевих яскраво освітлених мундирах

Прибиральник підмітає, туристи запитують дорогу

«Вибачте, я не розмовляю англійською» і продовжуйте

Святкуйте, що починається новий день

Спіть тут, спіть тут, попереду ще

Ми ще не хочемо повертатися додому

Давайте перетворимо день на ніч

І коли всім важко встати з ліжка

Ми ще, ще, ще

Все-таки, все ще не спиться, не спиться

Життя занадто коротке

Ми не спимо, не спимо

Ще, ще, ще, ще

Цей день ще молодий

Так само, як і ми

Ти ще не можеш піти, занадто рано

ти потрібен мені тут

Давайте зловити момент

Давайте зловити момент

Прокинувся, прокинувся

Прокинувся, прокинувся

Прокинувся, прокинувся

Все-таки

Все-таки

Все-таки

Все-таки

Все-таки

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди