Детство - Наконечный
С переводом

Детство - Наконечный

  • Альбом: Нищета и свобода. Сторона Б

  • Рік виходу: 2020
  • Тривалість: 4:31

Нижче наведено текст пісні Детство , виконавця - Наконечный з перекладом

Текст пісні Детство "

Оригінальний текст із перекладом

Детство

Наконечный

Оригинальный текст

Детство, неба синие глаза

По соседству вспыхнет дружба, как гроза

Где мальчишки на не вспаханных полях

Ручейки все, что в бумажных кораблях

А мы смеялись и пели, и делали, что хотели

И ничего не имели, и ничего не имели за душой

А дни и годы летели, мы понемногу взрослели

Но мы не знали на деле, что ждёт нас в мире большом

Детство, как нелепый добрый сон

У подъезда разгоняли мы ворон

Крали вишню у седого старика

И не знали, что нас ждёт наверняка

А мы смеялись и пели, и делали, что хотели

И ничего не имели, и ничего не имели за душой

А дни и годы летели, мы понемногу взрослели

Но мы не знали на деле, что ждёт нас в мире большом

Что ждёт нас в мире большом

Детство, как безумная мечта, дай согреться

И остаться навсегда в старых фото

Беззаботных светлых лиц, чтобы кто-то

Сберегал альбом страниц

Ведь мы смеялись и пели, и делали, что хотели

И ничего не имели, и ничего не имели за душой

А дни и годы летели, мы понемногу взрослели

Но мы не знали на деле, что ждёт нас в мире большом

Что ждёт нас в мире большом

Детство, неба синие глаза

Детство, как нелепый добрый сон

Детство, как безумная мечта

Детство.

Перевод песни

Дитинство, неба сині очі

По сусідству вспыхнет дружба, як гроза

Где мальчишки на не вспаханных полях

Ручейки все, что в бумажных кораблях

А ми смеялись и пели, и делали, что хотели

И ничего не имели, и ничего не имели за душой

А дні і роки летелі, ми понемногу дорослі

Но ми не знали на деле, що ждёт нас у світі більше

Дитинство, як нелепий добрий сон

У подъезда разгоняли мы ворон

Крали вишню у седого старика

И не знаю, что нас ждёт наверняка

А ми смеялись и пели, и делали, что хотели

И ничего не имели, и ничего не имели за душой

А дні і роки летелі, ми понемногу дорослі

Но ми не знали на деле, що ждёт нас у світі більше

Что ждёт нас в мире большом

Дитинство, як безумна мрія, дай зігрітися

И остаться навсегда в старих фото

Беззаботных світлих осіб, щоб хто-то

Зберіг альбом сторінок

Ведь ми сміялися і пели, і робили, що хотіли

И ничего не имели, и ничего не имели за душой

А дні і роки летелі, ми понемногу дорослі

Но ми не знали на деле, що ждёт нас у світі більше

Что ждёт нас в мире большом

Дитинство, неба сині очі

Дитинство, як нелепий добрий сон

Дитинство, як безумна мрія

Детство.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди