Кошки-мышки - Nakatomi x
С переводом

Кошки-мышки - Nakatomi x

  • Альбом: Умри, дорогая

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:12

Нижче наведено текст пісні Кошки-мышки , виконавця - Nakatomi x з перекладом

Текст пісні Кошки-мышки "

Оригінальний текст із перекладом

Кошки-мышки

Nakatomi x

Оригинальный текст

Эй-эй, вау, воу, оу

Эй-эй, вау, воу, оу, ооо…

(Припев)

Эй-эй, кошки мышки, игры-игры на этой вписке

Если я котенок, то ты моя малышка

Если догоню,-это явно не интрижка

На мне новая цепь, на мне новая тишка

Мне нужна мята, как тебе нужна вписка

Ты допьешь гараж, приглашу опять в кинишко

Тишка-тишка, это-кошки-мышки

(1 Куплет)

Вау-вау, я бегу по пятам

Если обниму, то плыву по волнам

Я маленький принц, вайб по глазкам

Мне не нужно других лиц-я тебя не предам

Вау-вау, это-сказачная ночь

Я помог тебе, и ты смогла помочь

Гонка через время будто это все сон

Пламя зажжёно, пламя зажжёно

(Припев)

Эй-эй, кошки мышки, игры-игры на этой вписке

Если я котенок, то ты моя малышка

Если догоню,-это явно не интрижка

На мне новая цепь, на мне новая тишка

Мне нужна мята, как тебе нужна вписка

Ты допьешь гараж, приглашу опять в кинишко

Тишка-тишка, это-кошки-мышки

(2 Куплет)

Забиваю Блант, голубое золотишко

Кошки-мышки, это-кошки-мышки

На музле, хм, — твоя грустная епишка

Грустная цепь, да, классная тишка

Если во мне хлор, то значит я другой

Сердечный вор, боже мама, я такой

Праздничный собор, автотюновый вой

Сигаретный бор, я прокричу, ой-ой

Но, если бы не ты, то я не протрезвел

Кошки-мышки, я тебя всю сьел

Для этой малышки я весь прогорел

Эта ночь… далеко не предел

(Концовка)

Включила Лил Пипа, и я побледнел

Я полетел, Я полетел…

Перевод песни

Ей-ей, вау, воу, оу

Ей-ей, вау, воу, оу, ооо…

(Приспів)

Ей-ей, кішки мишки, ігри-ігри на цій вписці

Якщо я кошеня, то ти моє малятко

Якщо наздожену, це явно не інтрижка

На мені новий ланцюг, на мені нова тишка

Мені потрібна м'ята, як тобі потрібна вписка

Ти доп'єш гараж, запрошу знову в кінішко

Тишка-тишка, це-кішки-мишки

(1 Куплет)

Вау-вау, я бігу по п'ятах

Якщо обійму, то пливу по хвиль

Я маленький принц, вайб по очах

Мені не потрібно інших осіб-я тебе не предам

Вау-вау, це-казкова ніч

Я допоміг тобі, і ти змогла допомогти

Гонка через час ніби це все сон

Полум'я запалене, полум'я запалене

(Приспів)

Ей-ей, кішки мишки, ігри-ігри на цій вписці

Якщо я кошеня, то ти моє малятко

Якщо наздожену, це явно не інтрижка

На мені новий ланцюг, на мені нова тишка

Мені потрібна м'ята, як тобі потрібна вписка

Ти доп'єш гараж, запрошу знову в кінішко

Тишка-тишка, це-кішки-мишки

(2 Куплет)

Забиваю Блант, блакитне золото

Кішки-мишки, це-кішки-мишки

На музлі, хм, — твоя сумна єпишка

Сумний ланцюг, так, класна тишка

Якщо в мені хлор, то означає я інший

Сердечний злодій, боже мамо, я такий

Святковий собор, автотюнове виття

Сигаретний бір, я прокричу, ой-ой

Але, якщо би не ти, то я не протверезів

Кішки-мишки, я тебе всю з'їв

Для цієї малечі я весь прогорів

Ця ніч… далеко не межа

(Кінцівка)

Включила Ліл Піпа, і я зблід

Я полетів, Я полетів ...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди