Mãe Solteira - Naiara Azevedo
С переводом

Mãe Solteira - Naiara Azevedo

Альбом
SIM (ao Vivo)
Год
2020
Язык
`Португальська`
Длительность
189880

Нижче наведено текст пісні Mãe Solteira , виконавця - Naiara Azevedo з перекладом

Текст пісні Mãe Solteira "

Оригінальний текст із перекладом

Mãe Solteira

Naiara Azevedo

Оригинальный текст

Tô vendo que a gente tá se aproximando

Mas antes eu preciso te contar um pouco da minha vida

Muitos começos, muitas partidas

Eu tive alguém que me fez muito mal

Mas me deixou um presentinho antes do final

Que hoje divide comigo minha cama de casal

E pra não começar errado, vou logo jogando a real

Eu não tenho vergonha de ser mãe solteira

E vou logo avisando pra lá na frente, não na trave

Onde não cabe o meu filho não me cabe

Eu não tenho vergonha de ser mãe solteira

Se não for para amar nós dois

Por favor desiste

Porque eu já vi ex-namorado, ex-marido

Mas ex-filho não existe

Eu tive alguém que me fez muito mal

Mas me deixou um presentinho antes do final

Que hoje divide comigo minha cama de casal

E pra não começar errado, vou logo jogando a real

Eu não tenho vergonha de ser mãe solteira

E vou logo avisando pra lá na frente, não na trave

Onde não cabe o meu filho não me cabe

Eu não tenho vergonha de ser mãe solteira

Se não for para amar nós dois

Por favor desiste

Porque eu já vi ex-namorado, ex-marido

Mas ex-filho não existe

Eu não tenho vergonha de ser mãe solteira

E vou logo avisando pra lá na frente, não na trave

Onde não cabe o meu filho não me cabe

Eu não tenho vergonha de ser mãe solteira

Se não for para amar nós dois

Por favor desiste

Porque eu já vi ex-namorado, ex-marido

Mas ex-filho não existe

Перевод песни

Я бачу, що ми наближаємося

Але спочатку я маю розповісти вам трохи про своє життя

Багато починань, багато від’їздів

У мене був хтось, хто дуже сильно поранив мене

Але він залишив мені маленький подарунок до кінця

Хто сьогодні ділить зі мною моє двоспальне ліжко

І щоб не почати неправильно, скоро я зіграю в реальні

Мені не соромно бути матір’ю-одиначкою

І я просто повідомлю вам наперед, а не на промені

Де мій син не підходить

Мені не соромно бути матір’ю-одиначкою

Якщо не любити нас обох

будь ласка, здайся

Тому що я вже бачила колишнього хлопця, колишнього чоловіка

Але колишнього сина не існує

У мене був хтось, хто дуже сильно поранив мене

Але він залишив мені маленький подарунок до кінця

Хто сьогодні ділить зі мною моє двоспальне ліжко

І щоб не почати неправильно, скоро я зіграю в реальні

Мені не соромно бути матір’ю-одиначкою

І я просто повідомлю вам наперед, а не на промені

Де мій син не підходить

Мені не соромно бути матір’ю-одиначкою

Якщо не любити нас обох

будь ласка, здайся

Тому що я вже бачила колишнього хлопця, колишнього чоловіка

Але колишнього сина не існує

Мені не соромно бути матір’ю-одиначкою

І я просто повідомлю вам наперед, а не на промені

Де мій син не підходить

Мені не соромно бути матір’ю-одиначкою

Якщо не любити нас обох

будь ласка, здайся

Тому що я вже бачила колишнього хлопця, колишнього чоловіка

Але колишнього сина не існує

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди