Нижче наведено текст пісні Seasons Change , виконавця - Nadia Reid з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Nadia Reid
I look up from where I stand
He looks back on where he stood
Oh how the seasons change
Oh how things stay the same
And I hardly know love
And again I do not leave
In the turning of the day
I will change, I will remain
It is good, it is good
It is good to love a heart
Who surely understands
Oh the coming of the day
And the beauty of the land
The act of being sorry
And the breaking of a mind
That girl, she is still here
Though her days have come unclear
Oh faithful in the night
Oh trusting what is right
And our caution will remain
Two hearts beating innocent
But I will love until I die
Kill me slowly in the night
It is good, it is good
It is good to love a heart
Who surely understands
Oh the coming of the day
And the beauty of the land
And the act of being sorry
And the breaking of a mind
Through the forest floor
To the deepest sea
To the highest of the mountains
And the thickest of the trees
Baby, I am waiting here
In the shadow of the dawn
Mmh, ahh ahh, mhmm
Mmh, ahh ahh, mhmm
I look out from where I stood
He looks back from where he stood
Oh how the seasons change
Oh how things stay the same
Я дивлюся з місця, де я стою
Він озирається на де стояв
О, як змінюються пори року
О, як усе залишається незмінним
І я навряд чи знаю кохання
І знову я не відходжу
На повороті дня
Я змінюся, залишуся
Це гарно, це добре
Добре любити серце
Хто напевно розуміє
О прихід дня
І краса землі
Акт вибачення
І зламанням розуму
Ця дівчина, вона все ще тут
Хоча її дні стали неясними
О, вірна вночі
О, довіряти тому, що правильно
І наша обережність залишиться
Два серця б'ються невинно
Але я буду любити, поки не помру
Убий мене повільно вночі
Це гарно, це добре
Добре любити серце
Хто напевно розуміє
О прихід дня
І краса землі
І акт вибачення
І зламанням розуму
Через лісову підстилку
До найглибшого моря
До найвищих гір
І найгустіше з дерев
Дитина, я чекаю тут
У тіні світанку
Ммм, ах, ах, хм
Ммм, ах, ах, хм
Я дивлюся з того місця, де я стояв
Він озирається з того місця, де стояв
О, як змінюються пори року
О, як усе залишається незмінним
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди