
Нижче наведено текст пісні Colours , виконавця - Nadia Oh з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Nadia Oh
Purple skies and candy rain, candy rain
Pink balloons and aeroplanes, aeroplanes
I want your rainbow love, love, love, love, love, love
I want your rainbow love, love, love
Rah, Nadia up in the club
Who knew I’d fall in love?
He was on the dancefloor spazzing out
He was so trashed, so they kicked him out
Took him outside, and they fucked him up
Ran, ran, ran shit out of luck
Now we’re in the bathroom passing out
He was horny so I helped him out — rah — he said
Purple skies and candy rain, candy rain
Pink balloons and aeroplanes, aeroplanes
I want your rainbow love, love, love, love, love, love
I want your rainbow love, love, love
I can see colours in my mind
I can see colours in my mind
I can see colours in my mind
I can see colours in my mind
And I see, and I hear, and I feel rainbows in the sky
I can touch, I can taste, I can feel rainbows in the sky
I can touch it, taste it, rainbows in the sky
I can touch it, taste it, rainbows in the sky
Dancing in the doorway making out
Girls in the bathroom won’t let me out
Sucking on a lemon at the bar
Never really cared who you say you are
'Cause I can see your rainbow up in the clouds
Club system, so fucking loud, brrap
Purple skies and candy rain, candy rain
Pink balloons and aeroplanes, aeroplanes
I want your rainbow love, love, love, love, love, love
I want your rainbow love, love, love
I can see colours in my mind
I can see colours in my mind
I can see colours in my mind
I can see colours in my mind
And I see, and I hear, and I feel rainbows in the sky
I can touch, I can taste, I can feel rainbows in the sky
I can touch it, taste it, rainbows in the sky
I can touch it, taste it, rainbows in the sky
Purple skies and candy rain, candy rain
Pink balloons and aeroplanes, aeroplanes
I want your rainbow love, love, love, love, love, love
I want your rainbow love, love, love
Пурпурне небо і цукерковий дощ, цукерковий дощ
Рожеві повітряні кулі та літаки, літаки
Я бажаю твого райдужного кохання, кохання, кохання, кохання, кохання, кохання
Я бажаю твоєї райдужної любові, любові, любові
О, Надя в клубі
Хто знав, що я закохаюсь?
Він був на танцювальній площині, вибухаючи
Він був такий розбитий, що його вигнали
Вивели його на вулицю, а вони з’їхали
Біг, біг, біг лайно від удачі
Тепер ми у ванній і втрачаємо свідомість
Він був збуджений, тому я допоміг йому — ах — сказав він
Пурпурне небо і цукерковий дощ, цукерковий дощ
Рожеві повітряні кулі та літаки, літаки
Я бажаю твого райдужного кохання, кохання, кохання, кохання, кохання, кохання
Я бажаю твоєї райдужної любові, любові, любові
Я бачу кольори у своїй свідомості
Я бачу кольори у своїй свідомості
Я бачу кольори у своїй свідомості
Я бачу кольори у своїй свідомості
І я бачу, і чую і відчуваю веселки на небі
Я можу доторкнутися, я вмію скуштувати, я відчуваю веселку на небі
Я можу доторкнутися до нього, спробувати на смак, веселки на небі
Я можу доторкнутися до нього, спробувати на смак, веселки на небі
Танці в дверному отворі
Дівчата у ванній не випускають мене
Смокче лимон біля бару
Ніколи не цікавило, ким ти себе говориш
Тому що я бачу твою веселку в хмарах
Клубна система, така до біса гучна, бред
Пурпурне небо і цукерковий дощ, цукерковий дощ
Рожеві повітряні кулі та літаки, літаки
Я бажаю твого райдужного кохання, кохання, кохання, кохання, кохання, кохання
Я бажаю твоєї райдужної любові, любові, любові
Я бачу кольори у своїй свідомості
Я бачу кольори у своїй свідомості
Я бачу кольори у своїй свідомості
Я бачу кольори у своїй свідомості
І я бачу, і чую і відчуваю веселки на небі
Я можу доторкнутися, я вмію скуштувати, я відчуваю веселку на небі
Я можу доторкнутися до нього, спробувати на смак, веселки на небі
Я можу доторкнутися до нього, спробувати на смак, веселки на небі
Пурпурне небо і цукерковий дощ, цукерковий дощ
Рожеві повітряні кулі та літаки, літаки
Я бажаю твого райдужного кохання, кохання, кохання, кохання, кохання, кохання
Я бажаю твоєї райдужної любові, любові, любові
Nadia Oh, Space Cowboy • 2008
Nadia Oh • 2008
Nadia Oh • 2008
Nadia Oh • 2008
Nadia Oh • 2008
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди