Horizontes - Nader

Horizontes - Nader

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 3:22

Нижче наведено текст пісні Horizontes , виконавця - Nader з перекладом

Текст пісні Horizontes "

Оригінальний текст із перекладом

Horizontes

Nader

Оригінальний текст

Minha maldição seria ficar aqui por mais um ano

Não me entenda errado amo vocês, só mudei meus planos

Existe uma força me puxando pra perto dos sonhos

Uma vontade inexplicável de entender quem somos

Qual o crime em ser livre, inclusive

Peço perdão por alguma merda que eu já disse

Se você é falso a minha rima te agride

Avise

Se ela chorar por ter ido antes que eu a visse

Nova temporada não esqueci dos nossos episódios

Nosso amor é gigante mas tão grande quanto contraditório

Te larguei porque te amo, isso pra mim sempre foi óbvio

Te expliquei, o amor e o coração de um artista

Nunca serão lógicos

Atrasado

Urgência no peito

Porque não fui ontem?

Preto velho meu guia coração que vibra

Me mostrando pra onde

Só Deus sabe como quero me livrar das minhas algemas

Percorrer meu caminho que já foi escrito

Encontrar minha alma gêmea

O ano é novo então irmão digo não tema

Só tome cuidado pra não ser extinto tipo a trema

Sabe que ta vivo assim que sua perna trema

Tu só sabe o quanto aguenta

Depois que tenta

Minha maldição seria ficar fazendo o que sempre fiz

Estabelecendo que estabilidade

Me faria feliz

Estabelecimentos caros, carros e uma mulher atriz

Vejo fora da matrix, mas já foi tudo o que eu quis

Minha mãe pensa, triste sempre tensa

Peça que eu entenda a dor pra ela é mais intensa

Mesmo com diferenças, você é incrível, quer que eu vença

Me dói lembrar a adolescência, nossas desavenças

Mas isso muda quando todos saberem meu nome

Mais esperado na cidade que o próximo Iphone

Prevejo minhas ex lembrando que tem meu número de telefone

Espera, não tenho interesse em ser o seu homem

A lei do desapego me deixou inabalável

Primeiro de Janeiro, mas parece que é meu aniversário

Deus disse ame o próximo, entenderam ao contrário

Principalmente meus adversários

E eu só quero que você tenha orgulho de mim

Tipo no próximo jantar de família

«Você sabia?»

«Meu filho é famoso»

Falando com os outros, sorriso no rosto

Minha maldição seria, continuar com a minha vida

Mesmo sabendo que não era o que eu merecia

Minha maldição seria não mudar minha vida

Então lembro do que me motiva

Eu faço em parte porque via a dificuldade

Que você passava pra pagar sua faculdade

E também em parte porque sofri em igualdade

Com seu pai perdendo o emprego e você mudando de cidade

E por você também, porque eu sei bem, o quanto dói se dedicar e não ver nada

além

E por vocês quando digo

São meus parentes

Temos o mesmo sobrenome e isso pra mim é uma corrente

E eu faço por mim

Faço por mim

Faço por mim

Pra quando morrer eu ainda não enxergar o fim

E eu faço por mim

Faço por mim

Faço por mim

Pra quando morrer minha vida não chegar ao fim

Prometo não me perder

Por mais que eles tentem

Prometo não me perder

Por mais que eles tentem

Prometo não vou perder

Por mais que eles queiram

Prometo não vou perder

Переклад пісні

Моє прокляття було б залишитися тут ще на рік

Не зрозумійте мене неправильно, я люблю вас, я просто змінив свої плани

Є сила, яка тягне мене ближче до мрій

Незрозуміле бажання зрозуміти, хто ми є

Що таке злочин бути вільним, в тому числі

Вибачте за лайно, яке я сказав

Якщо ти фальшивий, моя рима завдає тобі болю

повідомити

Якщо вона плаче, бо пішла до того, як я її побачив

Новий сезон Я не забула про наші серії

Наша любов величезна, але настільки ж велика, наскільки вона суперечлива

Я залишив тебе, бо кохаю, це завжди було для мене очевидним

Я пояснив тобі любов і серце художника

ніколи не буде логічним

Пізно

невідкладність у грудях

Чому я вчора не пішов?

старий чорний мій путівник тріпотливе серце

показує мені де

Один Бог знає, як я хочу позбутися своїх кайданів

Йди моїм шляхом, який уже був написаний

знайти мою другу половинку

Рік новий тож брате кажу не бійся

Тільки будьте обережні, щоб не вимерти, як умляут

Ти знаєш, що ти живий, як тільки твоя нога тремтить

Ви тільки знаєте, скільки можете витримати

після спроби

Моє прокляття було б робити те, що я робив завжди

Встановлення цієї стабільності

зробить мене щасливим

Дорогі заклади, машини і жінка-актриса

Я бачу за межами матриці, але це було все, чого я хотів

Мама думає, сумна завжди напружена

Попросіть мене зрозуміти, що біль для неї сильніший

Навіть незважаючи на відмінності, ти неймовірний, ти хочеш, щоб я виграв

Мені боляче згадувати юність, наші незгоди

Але це змінюється, коли всі знають моє ім’я

Більш очікуваний у місті, ніж наступний iPhone

Я передбачаю своїх колишніх, пам’ятаючи, що вони мають мій номер телефону

Почекай, я не хочу бути твоїм чоловіком

Закон відстороненості залишив мене непохитним

Перше січня, але таке відчуття, що це мій день народження

Бог сказав люби ближнього свого, вони зрозуміли навпаки

В основному мої опоненти

І я просто хочу, щоб ти пишався мною

Як на наступній сімейній вечері

"Ти знав?"

«Мій син знаменитий»

Розмовляючи з іншими, посміхайтеся на обличчі

Моє прокляття було б продовжувати своє життя

Хоча я знав, що це не те, на що я заслуговую

Моє прокляття було б не змінити своє життя

Тому я пам’ятаю, що мене мотивує

Я роблю це частково тому, що бачу труднощі

Скільки ви витратили на оплату свого коледжу

І також частково тому, що я страждав однаково

Твій батько втрачає роботу, а ти переїжджаєш в інше місто

І для вас також, тому що я знаю, як боляче присвятити себе і нічого не бачити

поза межами

І для вас, коли я кажу

це мої родичі

У нас однакове прізвище і для мене це ланцюжок

І я роблю це для себе

Я роблю це для себе

Я роблю це для себе

Тому, коли я помру, я все одно не бачу кінця

І я роблю це для себе

Я роблю це для себе

Я роблю це для себе

Тому, коли я помру, моє життя не закінчується

Обіцяю не заблукати

Скільки вони стараються

Обіцяю не заблукати

Скільки вони стараються

Я обіцяю, що не програю

Скільки хочуть

Я обіцяю, що не програю

Інші пісні виконавця:

1

Jejum

Nader • 2019

3

Rotina

Nader • 2019

4

Non c'eri

Izi, Nader • 2016

5

Cazzo sì

Izi, Nader • 2016

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди