Pillow Talk - N2U
С переводом

Pillow Talk - N2U

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:48

Нижче наведено текст пісні Pillow Talk , виконавця - N2U з перекладом

Текст пісні Pillow Talk "

Оригінальний текст із перекладом

Pillow Talk

N2U

Оригинальный текст

Hi darling!

I knew you would call me

Is it because I teased you last night?

Or is it just 'cause you can’t live without me?

You sure know how to rub me the right way

Oooh!

No, we have to see each other again

But this time you have to spoil me a little bit more

Oooh!

Well, I’ll talk to you later, ta ta!

Pillow talk, pillow talk

Another night I hear myself just

Talk, talk, talk

Wonder how it would be

To have someone to pillow talk to me

I wonder how

I wonder who

Pillow talk, pillow talk

Another night I’m being alone with

Talk, talk, talk

When it’s all said and done

Two halves together they can be better than one

That’s what they say

They always say

All I do is talk to my pillow

Talk to my pillow

Talk to my pillow

All I do is talk to my pillow

Talk about the boy I’m going to marry

Someday

Somehow

Somewhere

Sometime

Pillow talk, pillow talk

Another night I get my pillow to

Talk, talk, talk

My pillow and I, we both agree

There must be a boy

There must be a pillow

There must be a pillow-talking boy for me

I hope I’m right

I hope I’m right

I better be right

I better be right

Oh, there must be a pillow-talking boy for me

There must be a boy

There must be a boy

There must be a boy

All I do is talk to my pillow

Talk to my pillow

Talk to my pillow

All I do is talk to my pillow

Talk about the boy I’m going to marry

Someday

Somehow

Somewhere

Sometime

Перевод песни

Привіт дорога!

Я знав, що ти подзвониш мені

Це тому, що я дражнив тебе вчора ввечері?

Або це просто тому, що ти не можеш жити без мене?

Ти точно знаєш, як правильно мене потерти

Ой!

Ні, ми повинні побачитися знову

Але цього разу ти маєш розбалувати мене трішки більше

Ой!

Ну, я поговорю з тобою пізніше, та та!

Розмова на подушках, мова на подушках

Ще одну ніч я чую себе просто

Говорити, говорити, говорити

Цікаво, як це було б

Щоб мати когось подушкою, поговори зі мною

Цікаво, як

Мені цікаво хто

Розмова на подушках, мова на подушках

Ще одна ніч, з якою я залишаюся наодинці

Говорити, говорити, говорити

Коли все сказано і зроблено

Дві половинки разом можуть бути кращими, ніж одна

Ось що вони кажуть

Вони завжди кажуть

Все, що я роблю, це розмовляю зі своєю подушкою

Поговори з моєю подушкою

Поговори з моєю подушкою

Все, що я роблю, це розмовляю зі своєю подушкою

Поговоріть про хлопця, за якого я збираюся вийти заміж

колись

якось

Десь

Колись

Розмова на подушках, мова на подушках

Ще одна ніч, до якої я дістаю свою подушку

Говорити, говорити, говорити

Моя подушка і я, ми обидва згодні

Має бути хлопчик

Має бути подушка

Для мене повинен бути хлопчик, який розмовляє подушками

Сподіваюся, я правий

Сподіваюся, я правий

Краще б я мав рацію

Краще б я мав рацію

О, для мене повинен бути хлопчик, який говорить подушками

Має бути хлопчик

Має бути хлопчик

Має бути хлопчик

Все, що я роблю, це розмовляю зі своєю подушкою

Поговори з моєю подушкою

Поговори з моєю подушкою

Все, що я роблю, це розмовляю зі своєю подушкою

Поговоріть про хлопця, за якого я збираюся вийти заміж

колись

якось

Десь

Колись

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди