
Нижче наведено текст пісні Girlfriend , виконавця - 'N Sync з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
'N Sync
Would you be my girlfriend
Would you be my girlfriend
Would you be my girlfriend
Would you be my girlfriend
You know I like you right?
I don’t know why you care
He doesn’t even know you’re there (ooh noo)
Cause he don’t love your eyes
And he don’t love your smile
Girl you know that ain’t fair
In the middle of the night
Is he gonna be by your side?
Or will he run and hide?
You don’t know cause things ain’t clear
And baby when you cry
Is he gonna stand by your side?
Does the man even know you’re alive?
I got an idea.!!
Why don’t you be my girlfriend
I’ll treat you good (I'll treat you good girl)
I know you hear your friends when they say you should
Cause if you were my girlfriend
I’d be your shining star
The one to show you where you are
Girl you should be my girlfriend
Does he know what you feel (does he know what you feel?)
Are you sure that it’s real yeah (are you sure?)
Does he ease your mind (nah)
Or does he break your stride?
(c'mon)
Did you know that love could be a shield yeah
Ever since I saw your face
Nothing in my life has been the same
I walk around just saying your name
Without you my world would end, yeah
I’ve searched around this whole damn place
And everything says you were meant to be My girlfriend, oh Girl You Should Be My Girlfriend
Girl You Should Be My Girlfriend
Girl You Should Be My Girlfriend
My Girlfriend!
Ти будеш моєю дівчиною
Ти будеш моєю дівчиною
Ти будеш моєю дівчиною
Ти будеш моєю дівчиною
Ти знаєш, що ти мені подобаєшся?
Я не знаю, чому тобі це цікаво
Він навіть не знає, що ти там (о-о-о-о)
Тому що він не любить твої очі
І йому не подобається твоя посмішка
Дівчино, ти знаєш, що це несправедливо
Посеред ночі
Він буде поруч із тобою?
Або він втече й сховається?
Ви не знаєте, бо все не зрозуміло
І малюк, коли ти плачеш
Чи стане він на вашому боці?
Чоловік взагалі знає, що ти живий?
У мене ідея.!!
Чому б тобі не стати моєю дівчиною?
Я буду ставитися до тебе добре (Я буду ставитися до тебе хорошою дівчинкою)
Я знаю, що ви чуєте своїх друзів, коли вони кажуть, що потрібно
Бо якби ти була моєю дівчиною
Я був би твоєю яскравою зіркою
Той, який покаже вам, де ви знаходитесь
Дівчино, ти повинна бути моєю дівчиною
Чи знає він, що ви відчуваєте (чи знає він, що ви відчуваєте?)
Ви впевнені, що це дійсно так (ви впевнені?)
Він полегшує вам розум (ні)
Або він порушує ваш крок?
(давай)
Чи знаєте ви, що любов може бути щитом, так?
Відтоді, як я бачив твоє обличчя
Ніщо в моєму житті не було колишнім
Я ходжу, просто називаючи твоє ім’я
Без вас мій світ настав би кінець, так
Я обшукав все це проклято місце
І все говорить, що ти повинна була бути моєю дівчиною, о дівчинко, ти повинна бути моєю подругою
Дівчина, ти повинна бути моєю подругою
Дівчина, ти повинна бути моєю подругою
Моя дівчина!
Bravo Allstars, Scooter, Mr. President • 1998
'N Sync • 2002
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди