Нижче наведено текст пісні Розовый рассвет , виконавця - Мюзикола з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Мюзикола
Розовый луч обнимает листву,
Продрог промокший зонт.
Уставшая ночь обронила слезу
На бульвары и на окна.
Я молчу, а ты Вновь уходишь по ступенькам.
Были с тобою опять мы до утра,
Снова проводишь меня лишь до угла.
Розовый рассвет,
Несказанный ответ.
Ветер забрел в полутемный подъезд,
Туман обнял тебя,
И я не спрошу — приходить, или нет,
Все вопросы бесполезны,
Что с тобой, скажи?
Ты внезапно изменился.
Были с тобою опять мы до утра,
Снова проводишь меня лишь до угла.
Розовый рассвет,
Несказанный ответ.
И со двора я украдкой смотрю
На тень в твоем окне.
Горячий ручей пробежал по лицу.
Я не знаю, что со мною,
Ночь сожгла часы
И еще одну надежду
Были с тобою опять мы до утра,
Снова проводишь меня лишь до угла.
Розовый рассвет,
Несказанный ответ.
Рожевий промінь обіймає листя,
Продрог промокла парасолька.
Втомлена ніч упустила сльозу
На бульвари та на вікна.
Я молчу, а ти знову йдеш по сходинках.
Були з тобою знову ми до ранку,
Знову проводиш мене лише до кута.
Рожевий світанок,
Невимовна відповідь.
Вітер заблукав у півтемний під'їзд,
Туман обійняв тебе,
І я не спитаю — приходити, чи ні,
Всі питання марні,
Що з тобою, скажи?
Ти раптово змінився.
Були з тобою знову ми до ранку,
Знову проводиш мене лише до кута.
Рожевий світанок,
Невимовна відповідь.
І з двору я крадькома дивлюся
На тінь у твоєму вікні.
Гарячий струмок пробіг по обличчю.
Я не знаю, що зі мною,
Ніч спалила годинник
І ще одну надію
Були з тобою знову ми до ранку,
Знову проводиш мене лише до кута.
Рожевий світанок,
Невимовна відповідь.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди