Sen - My Riot
С переводом

Sen - My Riot

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Польська
  • Тривалість: 3:40

Нижче наведено текст пісні Sen , виконавця - My Riot з перекладом

Текст пісні Sen "

Оригінальний текст із перекладом

Sen

My Riot

Оригинальный текст

jak sen, ten w nas

jak ból, jak połamany kwiat

jak krzyk, który ciągle słyszysz i wiesz, że nigdy nie zapomnę

chcesz żyć i

chcesz być

chcesz wierzyć i walczyć o te dni

kiedy ciemnoś pęka tak jak mur

wiem, że nigdy nie zapomnisz…

tych slow, które

jak piach, który

wiatr porwał

myśl, patrz

do góry

tych sł³w, które

jak piach, który

wiatr porwał

myśl, patrz

do góry!

jak sen, jak ból, jak krzyk i łzy

wolnoś, której nie zapomnisz

ta ciemnoś pęka tak jak mur

pomyśl czy jesteśmy wolni?

tak blisko nigdy nie był nikt

jesteś teraz i na zawsze

oddałem wszystko

nie mam nic

wolnoś której nie zapomnisz

jak sny, te w nas

jak walka, gorycz

jesteś teraz i na zawsze

my freedom’s burning like a tree

I’m the witch’s son

take me to the land of free

just let me be

to jest czas olśnienia, myśli i skupienia

to jeden moment i chwila, która zmienia wszystko

nie pozwól jej odejś, ona nigdy nie wróci

słyszysz głos, który znikąd powrócił

wiesz, że czekam na Ciebie tak jak ty na mnie

to dla tych wszystkich których los trzyma na dnie.

jak sen, jak ból jak krzyk i łzy

wolnoś której nie zapomnisz

ta ciemnoś pęka tak jak mur

pomyśl czy jesteśmy wolni?

tak blisko nigdy nie był nikt

jesteś teraz i na zawsze

oddałem wszystko

nie mam nic

wolnoś której nie zapomnisz!

my freedom’s burning like a tree

I’m the witch’s son

take me to the land of free

just let me be

Перевод песни

як сон, що в нас

як біль, як зламана квітка

як крик, який ти чуєш знову і знову і знаєш, що я ніколи не забуду

ти хочеш жити і

ти хочеш бути?

хочеться вірити і боротися за ці дні

коли темрява розбивається, як стіна

Я знаю, ти ніколи не забудеш...

ті слова, які

як той пісок

вітер забрав

думай, дивись

вгору

ті слова, які

як той пісок

вітер забрав

думай, дивись

вгору!

як сон, як біль, як крик і сльози

свободу, яку ти ніколи не забудеш

ця темрява розбивається, як стіна

думай ми вільні?

Ніхто ніколи не був так близько

ти зараз і назавжди

Я все віддала

я не маю нічого

свободу, яку ти ніколи не забудеш

як мрії, ті, що в нас

як бійка, гіркота

ти зараз і назавжди

моя свобода горить, як дерево

Я син відьми

відвези мене в вільну країну

просто дозволь мені бути

це час просвітлення, роздумів і зосередженості

це одна мить і момент, який змінює все

Не відпускай її, вона ніколи не повернеться

ви чуєте голос, який повернувся нізвідки

Ти знаєш, що я чекаю на тебе, як і ти на мене

це для всіх тих, кого тримають на дні долі.

як сон, як біль, як крик і сльози

свободу, яку ти ніколи не забудеш

ця темрява розбивається, як стіна

думай ми вільні?

Ніхто ніколи не був так близько

ти зараз і назавжди

Я все віддала

я не маю нічого

свободу, яку не забудеш!

моя свобода горить, як дерево

Я син відьми

відвези мене в вільну країну

просто дозволь мені бути

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди