Maintenant je sais - The Top Orchestra
С переводом

Maintenant je sais - The Top Orchestra

Альбом
La nostalgie des années 70
Год
2013
Язык
`Французька`
Длительность
190050

Нижче наведено текст пісні Maintenant je sais , виконавця - The Top Orchestra з перекладом

Текст пісні Maintenant je sais "

Оригінальний текст із перекладом

Maintenant je sais

The Top Orchestra

Оригинальный текст

Quand j'étais gosse, haut comme trois pommes

J’parlais bien fort pour être un homme

J’disais, JE SAIS, JE SAIS, JE SAIS, JE SAIS

C'était l’début, c'était l’printemps

Mais quand j’ai eu mes 18 ans

J’ai dit, JE SAIS, ça y est, cette fois JE SAIS

Et aujourd’hui, les jours où je m’retourne

J’regarde la terre où j’ai quand même fait les 100 pas

Et je n’sais toujours pas comment elle tourne !

Vers 25 ans, j’savais tout: l’amour, les roses, la vie, les sous

Tiens oui l’amour !

J’en avais fait tout le tour !

Et heureusement, comme les copains, j’avais pas mangé tout mon pain:

Au milieu de ma vie, j’ai encore appris

C’que j’ai appris, ça tient en trois, quatre mots:

«Le jour où quelqu’un vous aime, il fait très beau

J’peux pas mieux dire, il fait très beau !

C’est encore ce qui m'étonne dans la vie

Moi qui suis à l’automne de ma vie

On oublie tant de soirs de tristesse

Mais jamais un matin de tendresse !

Toute ma jeunesse, j’ai voulu dire JE SAIS

Seulement, plus je cherchais, et puis moins j' savais

Il y a 60 coups qui ont sonné à l’horloge

Je suis encore à ma fenêtre, je regarde, et j’m’interroge?

Maintenant JE SAIS, JE SAIS QU’ON NE SAIT JAMAIS !

La vie, l’amour, l’argent, les amis et les roses

On ne sait jamais le bruit ni la couleur des choses

C’est tout c’que j’sais !

Mais ça, j’le SAIS… !

Перевод песни

Коли я був дитиною, високий як три яблука

Я говорив дуже голосно, щоб бути чоловіком

Я сказав: ЗНАЮ, ЗНАЮ, ЗНАЮ, ЗНАЮ

Це був початок, була весна

Але коли мені виповнилося 18

Я сказав: Я ЗНАЮ, ось і все, цього разу Я ЗНАЮ

І сьогодні дні, коли я озираюся назад

Я дивлюся на землю, де я ще зробив 100 кроків

І я досі не знаю, як це виходить!

Близько 25 років я знала все: любов, троянди, життя, гроші

Тримайся кохання!

Я все це зробив!

І, на щастя, я, як і мої друзі, з’їв не весь свій хліб:

У середині свого життя я знову навчився

Те, що я дізнався, можна описати трьома-чотирма словами:

«У той день, коли вас хтось любить, погода дуже гарна

Краще не сказати, погода чудова!

Це все ще те, що мене вражає в житті

Я, що є в осені свого життя

Ми забуваємо стільки вечорів смутку

Але ніколи ніжного ранку!

Всю свою молодість я хотів сказати, Я ЗНАЮ

Тільки чим більше я шукав, тим менше знав

Є 60 ударів, які пробили годинник

Я все ще сиджу біля свого вікна, дивлюся і дивуюся?

Тепер я ЗНАЮ, ЗНАЮ, ВИ НІКОЛИ НЕ ЗНАЄТЕ!

Життя, любов, гроші, друзі та троянди

Ніколи не знаєш ні звуку, ні кольору речей

Це все, що я знаю!

Але це, я ЗНАЮ...!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди