Нижче наведено текст пісні A Tapestry Scorned , виконавця - My Dying Bride з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
My Dying Bride
‘Twas a frosted morn in winter deep
When Rosey left for wood
The fire was low just barely a glow
When Rosey left for wood
Upon the wall a tapestry hung
A farmyard, brook and lane
A pleasant scene, Naïve theme
With wheat and hay and grain
No figures old or young
The artist did include
But now upon that landscape fair
A woman rough and crude
Each day the image differed
The woman here and there
Then close like a portrait
It was Rosey standing there
I met a maid one summers day
I thought to make my wife
On getting home, the picture red
‘Twas Rosey with a knife!
My new love I took to see
The rocks above the lake
And to my sin I pushed her in
The smile on Rosey’s face
Days did pass and I grew old
But Rosey looked the same
My bones were stiff, and hair was grey
But Rosey looked the same
Upon the bed and almost dead
She looked down on me
From the tapestry threads her hand did reach
My spirit now set free
After a time my friends did come
And were sorry to see me pale
The priest said what he thought was right
And they carried me away
My home was cleared, history sold
Empty was my place
‘Cept a picture on the wall
Of lovers in embrace
«Це був морозний ранок взимку
Коли Розі пішла по дрова
Вогонь був низьким, ледь світилося
Коли Розі пішла по дрова
На стіні висів гобелен
Господарський двір, струмок і провулок
Приємна сцена, наївна тема
З пшеницею і сіном і зерном
Немає старих чи молодих фігур
Художник включив
Але тепер на той ландшафтний ярмарок
Жінка груба й груба
З кожним днем образ змінювався
Жінка тут і там
Потім закрийте, як портрет
Там стояла Розі
Одного літнього дня я зустрів покоївку
Я думав зробити мою дружину
Повертаючись додому, зображення червоне
«Та була Розі з ножем!
Моє нове кохання, яке я взяв побачити
Скелі над озером
І до свого гріха я підштовхнув її
Посмішка на обличчі Розі
Минали дні, і я старів
Але Розі виглядала так само
Мої кістки були жорсткими, а волосся сиве
Але Розі виглядала так само
На ліжку і майже мертвий
Вона подивилася на мене зверху
З гобеленових ниток її рука таки дісталася
Мій дух тепер звільнений
Через деякий час прийшли мої друзі
І мені було шкода бачити мене блідою
Священик сказав те, що вважав правильним
І вони мене забрали
Мій дім був очищений, історія продана
Моє місце було порожнім
«Зробіть малюнок на стіні
Закоханих в обіймах
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди