Like Nobody Else - My Darkest Days
С переводом

Like Nobody Else - My Darkest Days

Год
2010
Язык
`Англійська`
Длительность
221400

Нижче наведено текст пісні Like Nobody Else , виконавця - My Darkest Days з перекладом

Текст пісні Like Nobody Else "

Оригінальний текст із перекладом

Like Nobody Else

My Darkest Days

Оригинальный текст

September seventh, and she’s heading for school

She’ll probably leave me for some college fool

And I know, that’s just the way it goes

In funny old place under the street light

Face to face, here on our last night

You should know, one thing before you go

I tell her, we’ve gone too far to give up now

And like a bomb, it all comes out

She looks at me like nobody else

Like nobody’s ever done

She makes me feel like nobody else

Like nobody’s ever done

By the twenty-seventh, she’s been gone for weeks

I’m terrified she won’t remember me

And I know that’s just the way it goes

I stare at her picture, stuck up on the fridge

Face to face with the one I miss

I’m alone, and reaching for the phone

To tell her, we’ve gone too far to give up now

And like a bomb, it all comes out

She looks at me like nobody else

Like nobody’s ever done

She makes me feel like nobody else

Like nobody’s ever done

And I wanna make her feel like nobody else

Like nobody’s ever done

And I wanna make her feel like nobody else

Like nobody’s ever done

Back from the city, standing in the rain

Asked if she’d be going back again

She said no, this time I’m staying home

She looks at me like nobody else

Like nobody’s ever done

She makes me feel like nobody else

Like nobody’s ever done

And I wanna make her feel like nobody else

Like nobody’s ever done

And I wanna make her feel like nobody else

Like nobody’s ever done

Like nobody I

Like nobody I

Love somebody like

Like nobody else

Like nobody I

Like nobody I

Love somebody like

Like nobody else

Перевод песни

Сьоме вересня, і вона прямує до школи

Вона, напевно, покине мене заради якогось студентського дурня

І я знаю, так воно йде

У кумедному старому місці під ліхтарем

Віч-на-віч, останнього вечора

Ви повинні знати одну річ, перш ніж піти

Я кажу їй, ми зайшли занадто далеко, щоб здати зараз

І як бомба, все виходить

Вона дивиться на мене, як ніхто інший

Як ніхто ніколи не робив

Вона змушує мене відчувати себе ніким іншим

Як ніхто ніколи не робив

До двадцять сьомого її нема тижнями

Я боюся, що вона мене не згадає

І я знаю, що так воно йде

Я дивлюся на її фотографію, що стоїть на холодильнику

Віч-на-віч із тим, за яким я сумую

Я один і тягнуся до телефону

Щоб сказати їй, ми зайшли занадто далеко, щоб здатися

І як бомба, все виходить

Вона дивиться на мене, як ніхто інший

Як ніхто ніколи не робив

Вона змушує мене відчувати себе ніким іншим

Як ніхто ніколи не робив

І я хочу, щоб вона відчувала себе ніким іншим

Як ніхто ніколи не робив

І я хочу, щоб вона відчувала себе ніким іншим

Як ніхто ніколи не робив

Повернувшись із міста, стою під дощем

Запитав, чи повернеться вона знову

Вона сказала ні, цього разу я залишаюся вдома

Вона дивиться на мене, як ніхто інший

Як ніхто ніколи не робив

Вона змушує мене відчувати себе ніким іншим

Як ніхто ніколи не робив

І я хочу, щоб вона відчувала себе ніким іншим

Як ніхто ніколи не робив

І я хочу, щоб вона відчувала себе ніким іншим

Як ніхто ніколи не робив

Як ніхто я

Як ніхто я

Любіть когось, як

Як ніхто інший

Як ніхто я

Як ніхто я

Любіть когось, як

Як ніхто інший

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди