My Way Home Is Through You - My Chemical Romance
С переводом

My Way Home Is Through You - My Chemical Romance

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:58

Нижче наведено текст пісні My Way Home Is Through You , виконавця - My Chemical Romance з перекладом

Текст пісні My Way Home Is Through You "

Оригінальний текст із перекладом

My Way Home Is Through You

My Chemical Romance

Оригинальный текст

Gonna take off all my skin,

Tear apart all of my insides,

When they rifle in,

Mom and Dad think you’ll be saved,

They never had the time,

They’re gonna medicate your lives,

You were always born a crime,

We salute you in your grave.

Can’t find my way home,

But it’s through you and I know,

What I’d do just to get back in her arms,

Can’t find my way home,

But it’s through you and I know,

What I’d do just to get back in her arms.

(Well my gun fires

seven different shades of shit,

So what’s your favorite color, punk?)

Do you wanna hold my hand?

Could you sign this photograph,

'Cause I’m your biggest fan,

Would you leave me lying here?

We’re not here to pay a compliment,

Or sing about the government,

Oxycontin genocide,

Adolescent suicide,

I’ll give you my sincerity,

a fuck about a Kennedy,

Here’s what I’ve got to say.

Can’t find my way home,

But it’s through you and I know,

What I’d do just to get back in her arms,

Can’t find my way home,

But it’s through you and I know,

What I’d do just to get back in her arms.

No way home why

We’ve got to go

Can’t find my way home,

But it’s through you and I know,

What I’d do just to get back in her arms,

Can’t find my way home,

But it’s through you and I know,

What I’d do just to get back, well, in her arms.

I can’t find the way

Come on angel, don’t you cry

Перевод песни

Зніму всю шкіру,

Розірвіть усі мої нутрощі,

Коли вони стріляють,

Мама й тато думають, що ти врятуєшся,

У них ніколи не було часу,

Вони будуть лікувати ваше життя,

Ти завжди народжувався злочинцем,

Ми вітаємо вас у могилі.

Не можу знайти дорогу додому,

Але це через вас і я знаю,

Що б я зробив, щоб повернутися в її обійми,

Не можу знайти дорогу додому,

Але це через вас і я знаю,

Що б я зробив, аби повернутися в її обійми.

(Ну мій пістолет стріляє

сім різних відтінків лайна,

Тож який твій улюблений колір, панк?)

Ти хочеш потримати мене за руку?

Не могли б ви підписати цю фотографію,

Тому що я твій найбільший фанат,

Ви б залишили мене тут лежати?

Ми тут не для того, щоб робити компліменти,

Або співати про уряд,

Оксиконтиновий геноцид,

Підліткове самогубство,

Я віддам тобі свою щирість,

хрен про Кеннеді,

Ось що я маю сказати.

Не можу знайти дорогу додому,

Але це через вас і я знаю,

Що б я зробив, щоб повернутися в її обійми,

Не можу знайти дорогу додому,

Але це через вас і я знаю,

Що б я зробив, аби повернутися в її обійми.

Немає дороги додому, чому

Ми повинні йти

Не можу знайти дорогу додому,

Але це через вас і я знаю,

Що б я зробив, щоб повернутися в її обійми,

Не можу знайти дорогу додому,

Але це через вас і я знаю,

Що б я зробив, аби повернутися в її обійми.

Я не можу знайти дорогу

Давай, ангеле, не плач

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди