birdie - mxmtoon

birdie - mxmtoon

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:44

Нижче наведено текст пісні birdie , виконавця - mxmtoon з перекладом

Текст пісні birdie "

Оригінальний текст із перекладом

birdie

mxmtoon

Оригінальний текст

My name is Birdie

But I barely know how to fly

I am lost in a place

I don’t know how to describe

It’s like I live between two worlds

There’s nothing in the middle for me

I keep trying to side with one

But it’s so hard to just try and be

Nobody sees me the way that I want them to

My inner perception changes

And I can’t seem to break through

I can’t seem to exist without

Another validating who I am

My face is jumbled

Reflections crumble

Until I feel a damn sham

My name is Birdie

And I’m trying to learn how to fly

I am here in a place

I don’t know how to describe

I’ve been so many things

And too little of others

I live between planes

Exist between mother and father

But there’s Cole

She’s my rock

Speaking Elemeno tones

Without a clock

I felt free with her

Like I could be with her

But our time was cut so short

And now I wanna be with her

Yeah, I wanna go see her

I’ve got eyes on me though it’d be the last resort

My name is Birdie

I need to know myself before I fly

I live in a place

Others wouldn’t be able to describe

But I know I’m not alone

I know there’s more than one place to call home

Whether it’s people

Or a place it’s all equal… to me

When you don’t have a home

Or a place to call your own

When you don’t have a home

Or a place to call your own

My name is Birdie

I’m barely learning to fly

I live in a place

Some others might be able to describe

I know I’m not alone

I know there’s more than one place to call home

Whether it’s people

Or a place it’s all equal

To me

Переклад пісні

Мене звати Берді

Але я ледве вмію літати

Я загубився в місці

Я не знаю, як описати

Я ніби живу між двома світами

Для мене немає нічого посередині

Я продовжую намагатися стати на бік одного

Але так важко просто спробувати бути

Ніхто не бачить мене так, як я хочу

Моє внутрішнє сприйняття змінюється

І я, здається, не можу прорватися

Здається, я не можу існувати без

Ще одне підтвердження того, хто я 

Моє обличчя змішане

Відображення кришаться

Поки я не відчую себе клятого обману

Мене звати Берді

І я намагаюся навчитись літати

Я тут у місці

Я не знаю, як описати

Я був у багатьох речах

І занадто мало інших

Я живу між літаками

Існують між матір'ю і батьком

Але є Коул

Вона моя скеля

Розмова Елемено тонами

Без годинника

З нею я почувалася вільною

Ніби я міг бути з нею

Але наш час був скорочений

А тепер я хочу бути з нею

Так, я хочу піти до неї

Я дивлюся на себе, хоча це був би останній засіб

Мене звати Берді

Мені потрібно знати себе, перш ніж літати

Я живу в місці

Інші не змогли б описати

Але я знаю, що я не один

Я знаю, що є кілька місць, куди можна подзвонити додому

Чи то люди

Або місце, де все рівно… мені

Коли у вас немає дому

Або куди зателефонувати

Коли у вас немає дому

Або куди зателефонувати

Мене звати Берді

Я ледве вчуся літати

Я живу в місці

Деякі інші могли б описати

Я знаю, що я не один

Я знаю, що є кілька місць, куди можна подзвонити додому

Чи то люди

Або місце, де всі рівні

Для мене, мені

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди