No Mercy for Humans - Mütiilation
С переводом

No Mercy for Humans - Mütiilation

  • Альбом: Black Millenium

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:19

Нижче наведено текст пісні No Mercy for Humans , виконавця - Mütiilation з перекладом

Текст пісні No Mercy for Humans "

Оригінальний текст із перекладом

No Mercy for Humans

Mütiilation

Оригинальный текст

I hate the way they move and exist but they’re surrounding me

I cried for days because of you, I wish you all die soon.

No mercy for humans

You all tried to push me to the coffin, I touched the worst is death

Now I’m here to make you suffer, to lead you to my own grave.

No mercy for

humans

But in a hidden place where men fear to cross the river, far in the forest

Candles burn on a stone crypt.

All around the fire, painted black and grimly

They curse the world they let behind them, without regret

They are a few but so different and so dark…

Far common life of man, keep the ancient flame

Metal nights of sadism and lust, may the dark flame burn again!

No mercy for

humans

Returning to primitive rites, may the human race die

To let place to our black kingdom, for ever, for ever.

No mercy for humans

Save me, I’m drowned by this world, I want to end now it’s too long

I wanna die and I fucking cry, see what you have done of me

And fewer again of them leaved to touch the eternal flame

Those who choose the night, those who choose their way.

No mercy for humans

Breathing the silence of the woods, forget the lost world

Another force, darker than ever possesses your life and soul.

No mercy for

humans

And the ones who didn’t feel the force to leave stayed in bitterness

Among the humans and became like them, no way back, no way back, no way back

No mercy for humans

Перевод песни

Я ненавиджу, як вони рухаються та існують, але вони оточують мене

Я днями плакала через тебе, я бажаю, щоб ви всі швидше померли.

Немає милосердя до людей

Ви всі намагалися підштовхнути мене до труни, я торкнувся найгіршого - це смерть

Тепер я тут, щоб змусити вас страждати, привести вас до власної могили.

Немає милосердя

людей

Але в прихованому місці, де чоловіки бояться перейти річку, далеко в лісі

На кам’яному склепі горять свічки.

Навколо вогонь, пофарбований у чорний і похмурий колір

Вони проклинають світ, який залишили позаду, без жалю

Вони кілька, але такі різні й такі темні…

Далеко спільне життя людини, бережи прадавнє полум’я

Металеві ночі садизму та хтивості, нехай знову горить темне полум’я!

Немає милосердя

людей

Повертаючись до примітивних обрядів, нехай загине людський рід

Щоб залишити місце для нашого чорного королівства, назавжди, назавжди.

Немає милосердя до людей

Врятуй мене, я потонув у цьому світі, я хочу покінчити, зараз він занадто довгий

Я хочу померти і плачу, подивіться, що ви зі мною зробили

І все менше з них залишилося доторкнутися до вічного вогню

Ті, хто вибирає ніч, ті, хто вибирає свій шлях.

Немає милосердя до людей

Вдихаючи тишу лісу, забудьте втрачений світ

Інша сила, темніша, ніж будь-коли, володіє вашим життям і душею.

Немає милосердя

людей

А ті, хто не відчував сили піти, залишилися в гіркоті

Серед людей і став подібним до них, ні назад, ні назад, ні назад

Немає милосердя до людей

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди