Stare at the Sun - Mutemath
С переводом

Stare at the Sun - Mutemath

  • Альбом: Mutemath

  • Год: 2006
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:33

Нижче наведено текст пісні Stare at the Sun , виконавця - Mutemath з перекладом

Текст пісні Stare at the Sun "

Оригінальний текст із перекладом

Stare at the Sun

Mutemath

Оригинальный текст

How, how are we off on a tangent again?

Oh, we say what we say, and the poison is breaking our skin

Blame, what’s to blame?

It’s an argument no one can win

'Cause at best we don’t know, and it’s wearing us thin

And we stare at the sun, but we never see anything there

Just a glare has become all that we’ll ever see there

And we stare at the sun, but we never see anything there

All of nothing’s become all that we’ll ever see there

Cards, we are cards in a wheel spun around on the truth

Maybe we don’t need to know any more than we have to

And we stare at the sun, but we never see anything there

Just a glare has become all that we’ll ever see there

And we stare at the sun, but we never see anything there

All of nothing’s become all that we’ll ever see there

The sky is always wondering, what are these arguments about?

You’d think we would notice our eyes are burning out

We should have learned by now

And we stare at the sun, but we never see anything there

Just a glare has become all that we’ll ever see there

And we stare at the sun, but we never see anything there

All of nothing’s become all that we’ll ever see there

It’s all that we’ll ever see there

It’s all that we’ll ever see there

It’s all that we’ll ever see there

And we stare at the sun

Перевод песни

Як, як ми знову виходимо на дотичну?

О, ми говоримо, що говоримо, а отрута розриває нашу шкіру

Вина, що винувата?

Це аргумент, який ніхто не може перемогти

Тому що в кращому випадку ми не знаємо, і це схудло

І ми дивимося на сонце, але ніколи нічого там не бачимо

Просто відблиск став усім, що ми коли-небудь побачимо там

І ми дивимося на сонце, але ніколи нічого там не бачимо

Усе ніщо стало тим, що ми коли-небудь побачимо там

Карти, ми – карти в колесі, що обертається на правді

Можливо, нам не потрібно знати більше, ніж потрібно

І ми дивимося на сонце, але ніколи нічого там не бачимо

Просто відблиск став усім, що ми коли-небудь побачимо там

І ми дивимося на сонце, але ніколи нічого там не бачимо

Усе ніщо стало тим, що ми коли-небудь побачимо там

Небо завжди дивується, про що ці суперечки?

Можна подумати, що ми помітимо, що наші очі горять

Ми вже мали б навчитися

І ми дивимося на сонце, але ніколи нічого там не бачимо

Просто відблиск став усім, що ми коли-небудь побачимо там

І ми дивимося на сонце, але ніколи нічого там не бачимо

Усе ніщо стало тим, що ми коли-небудь побачимо там

Це все, що ми коли-небудь там побачимо

Це все, що ми коли-небудь там побачимо

Це все, що ми коли-небудь там побачимо

І ми дивимося на сонце

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди