Tomorrow - Murs
С переводом

Tomorrow - Murs

  • Альбом: Good Music

  • Рік виходу: 1999
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:45

Нижче наведено текст пісні Tomorrow , виконавця - Murs з перекладом

Текст пісні Tomorrow "

Оригінальний текст із перекладом

Tomorrow

Murs

Оригинальный текст

It’s another day

And I’m tryin' to keep my beadie lit

Thinkin' I should quit

A thought I swiftly forget as I’m proceeding up the block

Right past the bus stop

Where this fool tried to mug me

A trendy ass punk, I could tell from his rugby

With no idea on what a real thug be

I mean, it’s a nice day it’s just the people that’s ugly

Stroll straight into the store

Where I’m greeted by the clerk who used to treat me like a jerk

Until my brother damn near snatched him up by his shirt and now he’s speakin'

out of fear

Step into the rear

Grab an ice cold juice, really wish I had a beer

Give him the change like, «Here.»

Thinkin' it’s only a year till I can purchase my own Bud

Weiser/wiser than I was when every other word out my little mouth was, «Cuz»

Thought that I could rule the world

Dickies and jheri curl

Not to mention

This snake skin belt

But had to put the nightmares back on the shelf

It don’t take a genius to figure out that gang bangin'

Ain’t good for your health

But shit, neither is the liquor

Keep 'em both in moderation

The trials and tribulations of a Mid-City nigga

I walk the streets

Wonder what’s on the horizon

For life is but a game through these eye’s I’m analyzin'

Realizin' one truth

That everything should change

Enjoy it while you can, cause nothin' stays the same

It’s another day

Still tryin' to keep this beadie lit

The smog is way thick

Just breathin' in L. A

It’s mandatory you inhale at least a pack a day

On my way to the Dell

When I hear this fool yell

«Do you know where I can get a sack?»

The fuck kinda question is that?

I don’t know you from Jack

Yet, I’m supposed to take you to my homie so he can get caught up with it

I mean, I know you lookin' for it

But I’m not the one to stress on your mission to get lifted

Just like them base heads who keep askin' me for work

When I’m only tryin' to kick it

Only makes the block hot

Now I can’t go a day without speakin' to the cops

What’s your name, where you goin', where you been, where you from?

I knew addition to my problems

Can’t calculate the sum

And can’t stand the rain of Avalon as I travel on yet another mission

Minus the umbrella

My story’s Cinderfella

The one you least expect to live happy ever after

Seein' only hope after ruins of disaster

Is the curse and the blessing of a Mid-City bastard

The curse and the blessing of a Mid-City bastard

Yes another day

But fuck all of that beadie shit

I’m really gonna quit once I put my mind to it

Hard times, I rhyme through it

So it’s yours to borrow

As long as some of what I say helps you make it through tomorrow

Hard to deal with the sorrow

But what’s life without it?

You can’t enjoy the good times without the struggle

Can’t appreciate the whole picture minus the puzzle

You didn’t ask for the challenge

But go ahead and do it

Inside we got the talent, just need the courage to use it

This one, I had to lose it

I should have wrote it down

I guess I’ll misquote it now but day to day

I hold it down tryin' to make this music timeless

The call and the duty of Mid-City's finest

Перевод песни

Це інший день

І я намагаюся тримати свою намистинку запаленою

Я думаю, що я повинен кинути

Думка, яку я швидко забуваю, коли рухаюся вгору по кварталу

Прямо за автобусною зупинкою

Де цей дурень намагався мене пограбувати

Модний панк, я міг відрізнити від його регбі

Без уявлення про те, яким є справжній бандит

Я маю на увазі, це гарний день, просто люди потворні

Прогуляйтеся прямо в магазин

Де мене зустрічає клерк, який ставився зі мною як з придурком

Поки мій брат майже не схопив його за сорочку і тепер він говорить

зі страху

Ступіть у тил

Візьміть крижаний сік, справді хотів би випити пива

Дайте йому зміну типу «Ось».

Думаю, лише рік, поки я зможу придбати власний Bud

Вайзіше/мудріший, ніж я був, коли кожне інше слово з моїх маленьких вуст було: «Бо»

Думав, що можу керувати світом

Дикі і керл

Не кажучи вже про

Цей пояс зі зміїної шкіри

Але довелося покласти кошмари назад на полицю

Не потрібен геній, щоб з’ясувати, що це бандитська боротьба

Не корисно для вашого здоров'я

Але, чорта, теж не алкоголь

Тримайте їх обох в міру

Випробування й страждання ніггера з Мід-Сіті

Я ходжу вулицями

Цікаво, що на горизонті

Бо життя — це лише гра, яку я аналізую цими очима

Усвідомлення однієї істини

Що все має змінитися

Насолоджуйтесь, поки можете, адже нічого не залишається незмінним

Це інший день

Все ще намагаюся тримати цю намистинку в освітленні

Смог дуже густий

Просто вдихну в Л.А

Обов’язково вдихати принаймні одну пачку в день

По дорозі до Dell

Коли я чую, як цей дурень кричить

«Ви знаєте, де я можу отримати мішок?»

Чортове запитання, це таке?

Я не знаю тебе від Джека

І все ж я повинен відвести вас до свого домашнього, щоб він міг це наздогнати

Я маю на увазі, я знаю, що ти шукаєш його

Але я не з тих, хто наголошує на вашій місії — бути піднятим

Так само, як і ті негідники, які постійно просять мене на роботу

Коли я лише намагаюся кинути його

Лише нагріває блок

Тепер я не можу ні дня не поговорити з поліціями

Як тебе звати, куди ти йдеш, де ти був, звідки ти?

Я знав, що до моїх проблем

Не вдається розрахувати суму

І я не можу терпіти дощ Авалона, як мандрую на ще одну місію

Мінус парасолька

Моя історія – Попелюшка

Той, від якого ви найменше очікуєте жити щасливо

Бачу лише надію після руїн катастрофи

Це прокляття та благословення виродки з Середнього міста

Прокляття та благословення виродки з Середнього міста

Так ще один день

Але до біса все це лайно

Я справді кину, як тільки зважусь на це

Важкі часи, я їх римую

Тож це ви позичити

Якщо дещо з того, що я кажу, допоможе вам пережити завтра

Важко пережити горе

Але яке життя без цього?

Ви не можете насолоджуватися хорошими часами без боротьби

Не можу оцінити всю картину без головоломки

Ви не просили виклик

Але вперед і зробіть це

Всередині у нас є талант, просто потрібна сміливість, щоб використати його

Цей, мені довелося втратити

Я мав би це записати

Мабуть, я буду неправильно цитувати це зараз, але день у день

Я тримаю його, намагаючись зробити цю музику позачасовою

Виклик і обов’язок найкращих у Мід-Сіті

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди