Нижче наведено текст пісні Demokrasi , виконавця - Murder King з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Murder King
Yine şiddet yine kavga
Bitmez ona buna her gün yafta
Mayın olmuş, töre olmuş, şehit olmuş…
Habire lafta
Bizim ampul gelir aşka
Oynar götü başı her gün başka
Kana doymuş, gözü dolmuş, olan olmuş…
Habire yasta
Dinlenmek yok, sizdense asla
Fişlenmek yok, insan yobazsa
Faili meçhul işler, görmez bürokrasi
Saltanat olmuş hitler, sözde demokrasi
Her yeri satmış yetmez, doymaz ki ecnebi
Kabus olmuş gitmez, nerde demokrasi?
Kimi ümmet, kimi mafya
Bitmez ona buna buna peşkeş, parsa
Yola gelmez, zora gelmez, boyun eğmez
Paraya asla!
Bizim ampul gelir aşka
Sallar sağa sola her gün başka
İpe gelmez, sapa gelmez, iğrenmez
İşi palavra
Dinlenmek yok, sizdense asla
Fişlenmek yok, insan yobazsa
Faili meçhul işler, görmez bürokrasi
Saltanat olmuş hitler, sözde demokrasi
Her yeri satmış yetmez, doymaz ki ecnebi
Kabus olmuş gitmez, nerde demokrasi?
Знову насильство, знову бійка
Це не закінчується, ви маркуєте це кожен день
Це була міна, звичай, мученик...
дурниці
Наша лампочка закохується
Кожен день різний
Насичене кров'ю, повний сліз, що сталося...
в жалобі
Ніякого відпочинку, ніколи від тебе
Без підключення, якщо людина фанат
Нерозгадані справи, сліпа бюрократія
Панував Гітлер, псевдодемократія
Мало продати кожне місце, він не може насититися іноземцем
Це кошмар, де демократія?
Якась умма, якась мафія
Це не закінчується, це йому дано
Не заважає, не стає жорстким, не піддається
Ніколи гроші!
Наша лампочка закохується
Трусить ліворуч і праворуч, кожен день різний
Не доходить до мотузки, не доходить до руків’я, не гидить
хвастоща справа
Ніякого відпочинку, ніколи від тебе
Без підключення, якщо людина фанат
Нерозгадані справи, сліпа бюрократія
Панував Гітлер, псевдодемократія
Мало продати кожне місце, він не може насититися іноземцем
Це кошмар, де демократія?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди