Капелька яда - Мурат Тхагалегов
С переводом

Капелька яда - Мурат Тхагалегов

  • Год: 2018
  • Язык: Українська
  • Длительность: 3:14

Нижче наведено текст пісні Капелька яда , виконавця - Мурат Тхагалегов з перекладом

Текст пісні Капелька яда "

Оригінальний текст із перекладом

Капелька яда

Мурат Тхагалегов

Оригинальный текст

Сладким укусом меня завлекла, скользкая, хитрая словно змея.

Планы твои я давно разгадал, но нарушать почему-то не стал!

Планы твои я давно разгадал, но нарушать почему-то не стал!

Припев:

Капелька яда, мне не страшна.

Капельку яда, выпил до дна.

Капелька яда, мне душу сожгла.

Яда не надо, дай мне тепла!

Капелька яда, мне не страшна.

Капельку яда, выпил до дна.

Капелька яда, мне душу сожгла.

Яда не надо, дай мне тепла!

Знаю, что кровь твоя просто вода, сердце холодное, прям изо льда.

Только до этого дела, мне нет, пусть будет временным счастья билет!

Только до этого дела, мне нет, пусть будет временным счастья билет!

Припев:

Капелька яда, мне не страшна.

Капельку яда, выпил до дна.

Капелька яда, мне душу сожгла.

Яда не надо, дай мне тепла!

Капелька яда, мне не страшна.

Капельку яда, выпил до дна.

Капелька яда, мне душу сожгла.

Яда не надо, дай мне тепла!

Сладкий укус твой, меня заразил.

Сети раскинул, и сам угодил.

Будем играть с тобой в эту игру, как доиграем я тихо уйду!

Будем играть с тобой в эту игру, как доиграем я тихо уйду!

Припев:

Капелька яда, мне не страшна.

Капельку яда, выпил до дна.

Капелька яда, мне душу сожгла.

Яда не надо, дай мне тепла!

Капелька яда, мне не страшна.

Капельку яда, выпил до дна.

Капелька яда, мне душу сожгла.

Яда не надо, дай мне тепла!

Перевод песни

Солодким укусом мене заманила, слизька, хитра, мов змія.

Плани твої я давно розгадав, але порушувати чомусь не став!

Плани твої я давно розгадав, але порушувати чомусь не став!

Приспів:

Крапелька отрути, мені не страшна.

Крапельку отрути, випив до дна.

Крапелька отрути, мені душу спалила.

Отрути не треба, дай мені тепла!

Крапелька отрути, мені не страшна.

Крапельку отрути, випив до дна.

Крапелька отрути, мені душу спалила.

Отрути не треба, дай мені тепла!

Знаю, що кров твоя просто вода, серце холодне, прямий з льоду.

Тільки до цієї справи, мені немає, нехай буде тимчасовим щастя квиток!

Тільки до цієї справи, мені немає, нехай буде тимчасовим щастя квиток!

Приспів:

Крапелька отрути, мені не страшна.

Крапельку отрути, випив до дна.

Крапелька отрути, мені душу спалила.

Отрути не треба, дай мені тепла!

Крапелька отрути, мені не страшна.

Крапельку отрути, випив до дна.

Крапелька отрути, мені душу спалила.

Отрути не треба, дай мені тепла!

Солодкий твій укус, мене заразив.

Мережі розкинув, і сам догодив.

Гратимемо з тобою в цю гру, як дограємо я тихо піду!

Гратимемо з тобою в цю гру, як дограємо я тихо піду!

Приспів:

Крапелька отрути, мені не страшна.

Крапельку отрути, випив до дна.

Крапелька отрути, мені душу спалила.

Отрути не треба, дай мені тепла!

Крапелька отрути, мені не страшна.

Крапельку отрути, випив до дна.

Крапелька отрути, мені душу спалила.

Отрути не треба, дай мені тепла!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди