Нижче наведено текст пісні Malabadi Köprüsü , виконавця - Murat Göğebakan з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Murat Göğebakan
Malabadi Köprüsü Malabadi Köprüsü
Orada başladı bitti şu garibin öyküsü
Karşı ki aşiretten bir kıza gönül verdi
Aşkı uğruna hergün o köprüye giderdi
Siirt’in dağlarında uçan kuşu vururdu
Fatma’yı okşadıkça kahrı sükun bulurdu
Of garibim of of garibim of
Kara tahtlı şeyh derler Fatma’nın babasına
Katı ve insafsızdı bu aşkın karşısında
Kararlıydı zalim şeyh onları öldürmeye
Yine bir seher vakti pusu kurdu köprüye
Tabancalar patladı sevgililer susmuştu
Malabadi Köprüsü aşka mezar olmuştu
Of garibim of of garibim of
Міст Малабаді Міст Малабаді
На цьому почалася і закінчилася історія дивна
Він закохався в дівчину з іншого племені.
Він щодня ходив на той міст заради свого кохання.
Він застрелив літаючого птаха в горах Сіірта
Пестивши Фатьму, його злість заспокоїлася.
оф
Батька Фатьми називають чорногорлим шейхом.
Він був суворий і нещадний перед обличчям цієї любові
Жорстокий шейх вирішив убити їх.
Знову на світанку він влаштував засідку на міст.
Пішли рушниці, закохані мовчали
Міст Малабаді був гробницею для кохання
оф
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди