Mağlubiyet - Murat Dalkılıç, Oğuzhan Uğur
С переводом

Mağlubiyet - Murat Dalkılıç, Oğuzhan Uğur

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Турецька
  • Тривалість: 3:18

Нижче наведено текст пісні Mağlubiyet , виконавця - Murat Dalkılıç, Oğuzhan Uğur з перекладом

Текст пісні Mağlubiyet "

Оригінальний текст із перекладом

Mağlubiyet

Murat Dalkılıç, Oğuzhan Uğur

Оригинальный текст

Geçmişi sil boşver yeni biri gibi tipi kes

Sırrı mı ne?

Bence ya spor ya da plates

Pek de diri oysa benden yaşlıydı

Kuaföre gitmiş bu tek kaşlıydı

Ona bensizlik pek de bi yaramış

Tabi densizlik sabit kalmış

Kabuğu parıl parıl parlasa ne olur?

İçi fos yani kendini bilmeli insan tabi

Bana göre sen tamam ama ben sana hiç uymadı mı?

Koşa koşa gel bana yine yel sana hiç vurmadı mı?

İçim acıyor her yeri kor kalbi uzuvlarımın

Pas geç beni kime göre kıyasa sokar ucuz kadınım?

Takılma bir süreç bu gül geç az sabret

Dolu tarafından bak güzel olabilir hasret

Dengeyi yengeye bağlama dik dur silkin

Asma yüzünü oğlum zaten çirkinsin

Kısmet değilmiş aşk öyle mi sence?

Şükret ölmezsin zorlama bence

Gitsin ardına bakmasa nolur?

Gıybet yapma ahtır günahtır yazıktır ayıptır ayıp!

Hep bi gider yine de güler morali ucuz kadının

Derdi iter üzerine per açtı kumarbazının

Kuralı da yok hileli çok ona göre masumiyet

Bak bi sana göre olanını bulamadı mağlubiyet

Bana göre sen tamam ama ben sana hiç uymadı mı?

Koşa koşa gel bana yine yel sana hiç vurmadı mı?

İçim acıyor her yeri kor kalbi uzuvlarımın

Pas geç beni kime göre kıyasa sokar ucuz kadınım?

Перевод песни

Стерти минуле, неважливо, скоротити тип, як хтось новий

У чому секрет?

Я думаю, що це або спорт, або тарілки

Дуже живий, хоча він був старший за мене

Він пішов до перукарні, це була одна брова

Безкорисливість йому не пасувала.

Звичайно, жорсткість залишалася постійною.

Що станеться, якщо його оболонка яскраво сяє?

Всередині фос, тож, звичайно, треба знати себе

Для мене ти ок, але я тобі зовсім не підійшов?

Біжи до мене, вітер тебе знову не вдарив?

Серце болить, горить всюди, серце кінцівки

Пропусти мене, хто порівнює мене з моєю дешевою жінкою?

Тусовка - це процес, ця троянда пізно, мало терпіння

Погляд з повної сторони може бути красивою тугою

Не прив'язуйте вагу тітоньці, встаньте прямо і похитніть її

Не вішай своє обличчя хлопчику, ти вже потворний

Любов - це не доля, як ти думаєш?

Будь вдячний, ти не помреш, не змушуй мене

А якщо він не озирнеться?

Соромно, соромно, соромно, соромно!

Вона завжди йде, ще посміхається, низький моральний дух жінки

Неприємності штовхає гравця на тротуар

Немає правила, це шахрайство, за його словами невинність

Дивись, ти не знайшов собі, поразка

Для мене ти ок, але я тобі зовсім не підійшов?

Біжи до мене, вітер тебе знову не вдарив?

Серце болить, горить всюди, серце кінцівки

Пропусти мене, хто порівнює мене з моєю дешевою жінкою?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди